Traducción generada automáticamente

Glass Chest
Bleeding Verse
Coffre en Verre
Glass Chest
J'ai construit un corps fait de silenceI built a body out of silence
Cousu les coutures avec des secondes chancesStitch the seams with second chances
Gardant mon cœur derrière un coffre en verreHold my heart behind a glass chest
Espérant que personne ne voit les dégâtsHoping no one see the damage
Tu as touché la douleur comme si c'était sacréYou touched the pain like it was sacred
Disant que tu ne briserais jamais ce qui est fragileSaid you'd never break what's fragile
Mais l'amour est un scalpel quand il est honnêteBut love's a scalpel when it's honest
Et tu as gravé ton nom en moiAnd you carved your name inside me
Maintenant je saigne vers par versNow I'm bleeding verse by verse
Chaque ligne un peu pireEvery line a little worse
Tu m'as arrosé comme une prièreYou rained me like a prayer
Puis tu es parti avec le sang à tes piedsThen left with blood pooled at your footsteps
Je ne guéris pas, je me démonte encoreI'm not healing, I'm dismantling still
Je ne guéris pas, je suis juste videI'm not healing, I'm just hollow
Les échos remplissent l'espace que tu as empruntéEchoes fill the space you borrowed
Ce mannequin tient toujoursThis mannequin still stands
Mais le cœur ne battra plusBut the heart won't beat again
J'ai essayé de peindre la ruptureI tried to paint over the rupture
Avec des chansons qui sonnaient comme une clôtureWith songs that sounded like closure
Mais chaque note a juste fissuré la surfaceBut every note just cracked the surface
Et a laissé la vérité s'infiltrer plus lentementAnd let the truth seep through slower
Tu as dit que la douleur rend l'art éternelYou said pain makes art eternal
Mais je n'étais jamais fait pour être exposéBut I was never meant for display
J'étais fait pour ressentir, pas pour être regardéI was built to feel not to be watched
Alors que mon âme souffrait dans une peau griseAs my soul ached out in grey skin
Maintenant je saigne vers par versNow I'm bleeding verse by verse
Chaque ligne un peu pireEvery line a little worse
Tu m'as arrosé comme une prièreYou rained me like a prayer
Puis tu es parti avec le sang à tes piedsThen left with blood pooled at your footsteps
Je ne guéris pas, je suis juste videI'm not healing, I'm just hollow
Les échos remplissent l'espace que tu as empruntéEchoes fill the space you borrowed
Ce mannequin tient toujoursThis mannequin still stands
Mais le cœur ne battra plusBut the heart won't beat again
Si jamais tu reviensIf you ever come back
Ne frappe pas sur le verreDon't knock on the glass
Ce n'est pas du silence, c'est un criIt's not silence, it's a scream
Qui a oublié comment demanderThat forgot how to ask
Alors je continuerai à saigner vers par versSo I'll keep bleeding verse by verse
Jusqu'à ce que l'encre s'épuise ou fasse malTill the ink runs out or hurts
Ce n'est pas de l'art, c'est des conséquencesThis isn't art, it's aftermath
Et je suis le cadre dans lequel tu t'es glisséAnd I'm the frame you have crept



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleeding Verse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: