Traducción generada automáticamente
Um Segundo
Bleffe
Un Segundo
Um Segundo
Cuando mis ojosQuando os meus olhos
Muestren tu cuerpo desnudo en las noches de amorMostrarem seu corpo nu nas noites de amor
Será tan buenoVai ser tão bom
De esta manera ganaré el infinitoDesse jeito vou ganhar o infinito
y todos allí sabrán...e todos lá vão saber...
Quien vive un sueño ahora no puede perderQuem vive um sonho agora não pode perder
Pero no hay nadaMas não tem nada
Huyo todo el tiempo para atraparme en un segundoEu fujo o tempo todo pra um segundo me prender
Cuando tus ojosQuando seus olhos
Miren entonces los míos como queriendo saberMirarem então nos meus como quem quer saber
Será tan buenoVai ser tão bom
Recordar las emociones contigo todo el tiempoLembrar das emoções contigo a toda hora
Será placenteroVai dar prazer
No es difícil entonces mejor dejar fluirNão é difícil então melhor deixar correr
Pero no hay nadaMas não há nada
Huyo todo el tiempo para atraparme en un segundoEu fujo o tempo todo pra um segundo me prender
Te vi con falda toda elegante, encantadoraTe vi de saia toda prosa, charmosa
Recuerdo todo lo que te gustaEu me lembro de tudo que tu gosta
Tengo un sentimiento para darteEu tenho um sentimento pra te dar
Aquí es tu lugar, pero si no quieres no puedo obligarteAqui é o seu lugar, mas se vc não quer eu não posso te obrigar
En esta madrugada, quién sabe, tal vez...Nessa madrugada, sei lá, talvez...
Podamos repetir lo que hicimosA gente possa repetir o que a gente fez
No jugaré tu juego duro de nuevo,Não vou jogar o seu jogo duro novamente,
Pero me quedo sin palabras cuando me detengo frente a tiMas fico sem palavras qdo eu paro na sua frente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleffe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: