Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 263

Hell on 18 Wheels

Bleu Edmondson

Letra

L'Enfer sur 18 Roues

Hell on 18 Wheels

Eh bien, c'est samedi soir, je suis debout depuis jeudiWell it's Saturday night, I've been up since Thursday
Un autre paquet de clopes, un café à emporterAnother pack of cigarettes some coffee to go
Et mes bottes ont besoin de nouveaux talons, ma chemise sent le dieselAnd my boots need new heels my shirt smells like diesel
Et parie que tu ne sais pas combien de route il me reste à faireAnd I bet you don't know just how far I got to go
J'étais à court d'essence alors je me suis arrêté à Ft. WorthI was runnin' low on gas so I stopped in Ft. Worth
Je suis tombé sur une douce ange qui a dit qu'elle venait de St. LuRan into some sweet angel said she was from St. Lu
Je pensais avoir tout gagné jusqu'à ce que j'entende une voix direI thought I had it made until I heard some voice say
Hé mec, c'est ma femme, qui diable es-tu ?Hey boy that's my wife just who the hell are you?

Et j'ai pris ma part de ces petites pilules blanchesAnd I have taken my share of those little white pills
Je l'ai mis en surmultipliée dans les collines de CalifornieI've thrown it down in over drive in the California hills
Et je vole d'une côte à l'autre, je dois découvrir comment ça faitAnd I fly from coast to coast I've got to find out how it feels
D'être au paradis dans le lit et en enfer sur 18 rouesTo be heaven in the sack and hell on 18 wheels

Si j'avais eu un dollar pour chaque pneu que j'ai crevéIf I'd only had a dollar for every tire I've blown
À l'heure qu'il est, je serais un homme riche, je ne porterais pas cette chargeBy now I'd be a rich man I wouldn't haul this load
Ouais et je n'ai même pas vu de motel pas cher depuis des heuresYeah and I aint even seen no cheap motel in hours
Et je me sens aussi usé que les vieilles lignes sur la routeAnd I feel about as worn down as the old lines on the road
Il y a une station un peu plus loin, si elle est ouverte, je ne peux pas direThere's some station up ahead if it's open I can't tell

Il y a une station AM dans le sous-sol qui passe du vieux Lefty FrazellThere's some basement AM station playing old Lefty Frazell
Toujours en retard avec tes baisers, ne savons-nous pas tous comment ça fait ?always late with your kisses don't we all know how that feels?
Seigneur, c'est le paradis sur les ondes et l'enfer sur 18 rouesLord its heaven on the airwaves and hell on 18 wheels

Ouais, il y a 50 états au total et j'en ai presque vu chaque unYeah there's 50 states in all and I've seen almost every one
J'ai essayé tous les types de serveuses et toutes les sortes de bièreTried every kind of waitress and every kind of beer
Et avec le temps, j'ai reçu presque tous les types d'avertissementsAnd over time I've been written almost every kind of warning
Toujours en évitant les stations de pesée, mais au moins je suis encore làStill dodging weigh stations but at least I'm still here

Et j'ai pris ma part de ces petites pilules blanchesAnd I have taken my share of those little white pills
Je l'ai mis en surmultipliée dans les collines de CalifornieI've thrown it down in over drive in the California hills
Je vole d'une côte à l'autre, je dois découvrir comment ça faitI fly from coast to coast I've got to find out how it feels
D'être au paradis dans le lit et en enfer sur 18 rouesTo be heaven in the sack and hell on 18 wheels
Ouais, je suis au paradis dans le lit et en enfer sur 18 rouesYeah I'm heaven in the sack and hell on 18 wheels


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleu Edmondson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección