Traducción generada automáticamente
Soleil Bleu (part. Luiza)
Bleu Soleil
Blauwe Zon (ft. Luiza)
Soleil Bleu (part. Luiza)
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Met mijn voeten in het water en mijn hoofd in de vlamLes pieds dans l'eau et la tête en feu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Op de wolken, onder mijn blauwe zonSur des nuages, sous mon soleil bleu
Laat me opstijgenLaisse-moi m'envoler
De sterren aanraken, de wolken strelenToucher les étoiles, frôler les nuages
Mijn verhaal uitdagenDéfier mon histoire
Laat me verdwalen waar niets gelijk isLaisse-moi m'égarer là où plus rien n'est égal
Zelfs in het donker wil ik de aarde voelenMême dans le noir, j'veux sentir la terre
De minerale zachtheidLa douceur minérale
Laat me gaan, zelfs zonder bagageLaisse-moi partir, même sans bagages
De wind aaienCaresser le vent
Ik wil de wereld omarmenJe veux embrasser le monde
Het in mijn handen nemenLe prendre dans mes mains
De weg is lang en de dromen zijn grootLa route est longue et les rêves sont grands
Ik wil eindeloos lopen, ik wil de horizon doorkruisenJ'veux marcher sans fin, je veux fendre l'horizon
Ik hoor de bergen en de sterren wachten op meJ'entends les montagnes et les étoiles m'attendent
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Met mijn voeten in het water en mijn hoofd in de vlamLes pieds dans l'eau et la tête en feu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Op de wolken, onder mijn blauwe zonSur des nuages, sous mon soleil bleu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Onder de sterren, onder de vurige maanSous les étoiles, sous la lune en feu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Ver weg van problemen, onder mijn blauwe zonLoin des problèmes, sous mon soleil bleu
De geur van de regen op de aarde voelenSentir l'odeur de la pluie sur la terre
De stenen aanrakenEffleurer les pierres
Laat me rennen, vrij als de luchtLaissez-moi courir, libre comme l'air
Laat me dus even stralenLaisse-moi donc briller plus d'un moment
Dromen zonder grenzenRêver sans frontières
Paden tekenen die niemand verlichtTracer des chemins que personne n'éclaire
Zeker, ik wacht niet op morgenC'est sûr, je n'attendrai pas demain
Hier en nuIci et maintenant
Ik herontdek mezelf, de wereld wacht op meJe me réinvente, le monde m'attend
Vrij van schaduwen, vrij van tijdLibre des ombres, libre du temps
Hoor je het, jaEst-ce que tu entends, oui
Dit zoete refrein, als een bezwering?Ce doux refrain, comme une incantation?
En ik zei oh, laat me leven zoals ik wilEt j'ai dit oh, laissez-moi vivre comme je veux
Met mijn voeten in het water en mijn hoofd in de vlamLes pieds dans l'eau et la tête en feu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Op de wolken, onder mijn blauwe zonSur des nuages, sous mon soleil bleu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Onder de sterren, onder de vurige maanSous les étoiles, sous la lune en feu
Oh, laat me leven zoals ik wilOh, laissez-moi vivre comme je veux
Ver weg van problemen, onder mijn blauwe zonLoin des problèmes, sous mon soleil bleu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleu Soleil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: