Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 345

Kein Liebeslied

Blickfeld

Letra

No es una canción de amor

Kein Liebeslied

Aunque no puedo ver bien tus ojosZwar kann ich deine augen,
Aquí en la oscuridad,Hier im dunkeln nicht gut sehen,
Pero sé que una vez que amanezca,Doch ich weiss sobald es hell
Las maravillas serán hermosas.Wird, sind die wunder schön.
En la luz de las velas solo puedo verIm kerzenlicht erkenn ich nur
Las curvas de tus mejillas,Die rundungen deiner wangen
Y desearíaUnd ich wünschte mir,
Poder empezar de nuevo.Wir können von vorn anfangen.
Pero el tiempo cura todas las heridasDoch die zeit heilt alle wunden
Y así es contigo también.Und so ist es auch bei dir.
Quizás suene egoísta,Vielleicht klingt es egoistisch,
Pero ¿qué pasa conmigo ahora?Aber was ist jetzt mit mir?

Y mientras más pienso en ti,Und je mehr ich an dich denke,
Más difícil se me haceUmso schwerer fällt es mir.
Simplemente dejarte ir,Dich einfach gehen zu lassen,
Así que quédate aquí,Also bleib doch einfach hier,
Así que quédate aquí.Also bleib doch einfach hier.

No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Sin importar las pérdidas, porqueOhne rücksicht auf verluste, weil
El fuego ya no arde.Das feuer nicht mehr brennt.
No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Y hasta donde la vista alcanza,Und soweit man blicken kann,
No hay esperanza de un final feliz.Keine ausicht auf ein happy end.

Con cada palabra que sale de mi bocaMit jeden wort aus meinen mund
Te alejas un poco más.Entfernst du dich ein stück.
Y poco a poco me doy cuenta,Und so langsam wird auch mir jetzt klar,
Que ya no quieres volver.Du willst nicht mehr zurück.
Quizás tengas razón yVielleicht hast du ja recht und
Quizás sea realmente demasiado tarde.Vielleicht ist es echt zu spät.
Pero lucharía por ti,Doch ich würde um dich kämpfen,
Solo que no sé cómo hacerlo.Ich weiss nur nicht wie es geht.
Porque el tiempo cura todas las heridasDen die zeit heilt alle wunden
Y así es contigo también.Und so ist es auch bei dir.
Quizás suene egoísta,Vielleicht klingt es egoistisch,
Pero ¿qué pasa conmigo ahora?Aber was ist jetzt mit mir?

Y mientras más pienso en ti,Und je mehr ich an dich denke,
Más difícil se me haceUmso schwerer fällt es mir.
Simplemente dejarte ir,Dich einfach gehen zu lassen,
Así que quédate aquí,Also bleib doch einfach hier,
Así que quédate aquí.Also bleib doch einfach hier.

No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Sin importar las pérdidas, porqueOhne rücksicht auf verluste, weil
El fuego ya no arde.Das feuer nicht mehr brennt.
No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Y hasta donde la vista alcanza,Und soweit man blicken kann,
No hay esperanza de un final feliz.Keine ausicht auf ein happy end.

Te dejaré,Ich werde dich verlassen,
Te dejaré ir.Ich lass dich einfach gehen.
Porque sé que nos encontraremosWeil ich weiss, dass wir uns
De nuevo en algún momento.Irgendwann bestimmt mal wieder sehen.
Quizás estemos en un lugar mejor,Vielleicht sind wir dann weiter,
Quizás haya servido de algo.Vielleicht hat es was gebracht.
Hasta entonces, ven a visitarmeBis dahin bekommst du mich
Cada noche.Besuchen, jede nacht.

Y mientras más pienso en ti,Und je mehr ich an dich denke,
Más difícil se me haceUmso schwerer fällt es mir.
Simplemente dejarte ir,Dich einfach gehen zu lassen,
Así que quédate aquí,Also bleib doch einfach hier,
Así que quédate aquí.Also bleib doch einfach hier.

No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Sin importar las pérdidas, porqueOhne rücksicht auf verluste, weil
El fuego ya no arde.Das feuer nicht mehr brennt.
No hay nada, nada, nada,Da hilft nichts, nichts, nichts,
Ni siquiera una canción de amor.Und auch kein liebeslied.
Y hasta donde la vista alcanza,Und soweit man blicken kann,
No hay esperanza de un final feliz.Keine ausicht auf ein happy end.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blickfeld y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección