Traducción generada automáticamente
Rope Stretchin' Blues (Part 2)
Blind Arthur Blake
Blues de Estiramiento de Cuerda (Parte 2)
Rope Stretchin' Blues (Part 2)
No confíes en ninguna mujer: Que maltrata a su hombreDon't trust no woman: Who mistreats her man
Cuando crees que está en tu cocina cocinando: Ella tieneWhen you think she's in your kitchen cooking: She's got
A un extraño de la manoA stranger by the hand
No necesitas andar persiguiendo mujeres: Hermano si noAin't no need of you chasing women: Brother if you
Tienes realmente el dineroReally haven't got the cash
Otros hombres consiguen todo el pollo: Y todo lo que consigues es puréOther men get all the chicken: And all you get is hash
Tengo un montón de mujeres: Pero seguro que no quiero una ahoraI have a lot of woman: But I sure don't want one now
Siempre me exprime hasta la última gota: Mejor de lo que ordeñas una vacaShe always milks me dry: Better than you ever milk a cow
Mmm: Estirando la cuerda todo el díaMmm: Rope stretching all day long
Estoy cantando ahora mami: Porque no será por mucho tiempoI'm singing now mama: Because it won't be long
No sería tan malo: Si la cuerda simplemente se aflojaraIt wouldn't be so bad: If the rope would just get slack
No me importaría en absoluto: Pero acabo de tener un tirón en miI wouldn't mind at all: But I just got a crick in my
EspaldaBack
Cuando todo haya terminado mami: Y estés sola a mi ladoWhen it's all over mama: And you're all alone by my side
Solo mantén las moscas alejadas de mí: Y entonces estaréJust keep the flies from buzzing by me: And then I will
SatisfechoBe satisfied



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blind Arthur Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: