Traducción generada automáticamente
Hot Dogs
Blind Lemon Jefferson
Perros Calientes
Hot Dogs
Perros Calientes (1927)Hot Dogs (1927)
(¡Mis pies están bien, acabo de salir del médico,(Feets all right, just now from the doctor,
Dame mi caja, Y déjame probarlos de nuevo.)Give me my box, AND let me try 'em again.)
(Te dije que MIS PIES VAN a bailar, (No ESTABAN MAL)(Told you my FEETS GONNA dance, (No WEREN'T BAD)
Estos son LOS perros calientes,These are THE hot dogs,
Quiero decir, bien picantes,)I mean red hot,)
(Ahora escucha LO QUE TE DIGO, mis pies nunca me han fallado excepto una vez,(Now listen TO ME, my feets never failed on me but once,
Eso fue el sábado pasado, en ese lugar raroThat was last Saturday night, down at that booger rooger
El CUATRO DE JUNIOOn JUNE THE FOURTH
Esa ley entró,That law come in,
Estaba... estaba bastante asfixiadoI was... I was fairly choked
Él arruinó esa fiestaHe broke up that party
Todos se fueron menos yoEverybody got away but me
Mis viejos pies me fallaron entonces,My old feets failed on me then,
Pero deberías verlos ahora)But you oughta see 'em now)
(Mmm, un conejo no tendría oportunidad,(Hmm, a rabbit wouldn't have a chance,
Ni un fantasma de un espectáculo)Not a ghost of a show)
(¡Hey, hey... mira lo que estoy usando TODO EL MUNDO) (TODOS entonces SE VAN)(Hey, hey... watch what I'm usin' EVERYBODY) (EVERY then BODY tails off)
Los perros calientes de LEMON se mueven todo el tiempoLEMON'S hot dogs movin' all the time
(¡Ja ja! Ya no uso muletas(Ha ha! Don't wear no crutches now
Las tiré anoche)Throwed 'em 'way last night)
Yo y mis pies nunca llegamos tarde,Me and my feets is never late,
Yo y mis pies simplemente no esperamosMe and my feet just won't wait
(No son perros CANSADOS, son la clase más caliente de perros(These not no WEARY dogs, they are the hottest kind of dogs
Quiero decir que están hirviendo)I mean they're steamin' puppies)
AHORA en MIS PIES ESTÁ EL SABUESO GITANO (Al final de su libro, 'Hablando Esa Jerga', Jean-Paul Levet tiene un Índice Temático, y en la lista de bailes tiene 'Sabueso Gitano')NOW on my FEET'S THE GYPSY HOUND (At the end of his book, 'Talkin' That Talk', Jean-Paul Levet has a Thematic Index, and in the dance list he has 'Gypsy Hound')
Deberías verme hacer el Black Bottom ahoraYou oughta see me do the Black Bottom now
(Oh, DIABLOS mis PIES, mis PIES ME han fallado ahora.)(Oh, DARN my FEETS, my FEETS HAVE went bad on me now.)
(De acuerdo gente, denle la vuelta al disco,(All right folks, turn over the record,
Déjenme contarles todo sobre estos PERROS CANSADOS míos) (Este es Pm 12493, y el otro lado es Blues de Perros Cansados.)Let me tell you all about these WEARY dogs of mine) (This is Pm 12493, and the other side is Weary Dogs Blues.)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blind Lemon Jefferson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: