Traducción generada automáticamente
Bootin' Me 'bout
Blind Lemon Jefferson
No me molestes
Bootin' Me 'bout
Tengo una mamacita morena: construida justo hasta el sueloI got a brownskin mama : she built right to the ground
Cuando voy a su casa: el viejo comienza a molestarmeWhen I goes to her house : old man starts to booting me around
Ahora no debes culpar a su chica: está clavada en su puertaNow you mustn't blame his gal : it's nailed up to his door
No quiere acercarse a ningún hombre: pronto será demasiado viejaDon't want to go near no man : pretty soon she'll be too old
Oye aquí, Sr.: debes estar perdiendo la cabezaHey here Mr : you must be losing your mind
Todos necesitan: un poco de amor en algún momentoEverybody's got to have : a little bit of loving sometime
Su padre me dijo: mejor no volver másHer father told me : better not to come back no more
Si te atrapo aquí: te voy a echar a patadas por la puertaIf I catch you here : I'm going to boot you through the door
Amo a mi pequeña morena: tan joven e ingenuaI love my little brownskin : she's so young and green
El viejo es lo más molesto: que jamás haya vistoThe old man's the bootingest thing : that I most ever seen
Debo encontrar un plan: para tener a mi chica solo para míI got to find me a scheme : to get my gal all to herself
Porque soy un tonto por esa mujer: no quiero a nadie másBecause I'm a fool about that woman : don't want nobody else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blind Lemon Jefferson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: