Traducción generada automáticamente
Oviedo
Blind Pilot
Oviedo
Oviedo
La emoción aquí es más rápida de lo que pensarías
The thrill here is quicker than you'd think
La forma en que un bar con jet-lag seguía sirviendo el vino
The way some jet-lagged bar kept pouring the wine
Por encima de sus cabezas, entonces, siéntense de nuevo
From over their heads, then, sit back down again
Cuatro veces es demasiado para la suerte
Four times is once too much for luck
Esa es la cantidad de veces que el reloj golpeó
That's how many times the clock struck
Me deambulé a casa, diciendo tu nombre
I wandered home, saying your name
Los arcos aquí fueron construidos, porque no se caen
The arches here were built, 'cause they don't fall
Las catedrales para hacerte sentir pequeño
The cathedrals to make you feel small
Puede que encuentres tu alma pequeña
You might find your small soul
Deja la predicación al presidente
Leave the preaching to the president
La multitud aplaude, sus ojos se mojan
The crowd cheers, his eyes get wet
Estoy lleno como está, estoy lleno como está
I'm full as it is, I'm full as it is
Así que no me alimentes más
So don't feed me more
Tendrás mi cabeza, grande como un cumpleaños
You'll be having my head, big as a birthday
Porque dejé todas mis dudas en el avión
'Cause I left all my doubts on the airplane
No lo sabía, no sabía que no tenía el control
I didn't know, I didn't know I'm not in control
No lo sabía, no soy invencible
I didn't know, I'm not invincible
Y tal vez algunas cosas son mejor dejarlas sin decir
And maybe some things are better left unsaid
Pero si quisieras probar eso, lo haré, sí, supongo, podría haber dicho
But if you wanted to test that, I will, yeah, I guess, I could've said
Pero hubo noches en los bares que recuerdo
But there were nights in bars that I recall
Tu aliento era coraje atado con alcohol
Your breath was courage laced with alcohol
Te apoyaste, dijiste
You leaned in, you said
Haz música con la charla aquí dentro
"Make music with the chatter in here
Y susurra todas las notas en mis oídos
And whisper all the notes in my ears"
No lo sabía, no sabía el camino de mi lengua
I didn't know, I didn't know the way of my tongue
No lo sabía, no sabía lo que había hecho
I didn't know, I didn't know what I'd done
Las luces aquí son más suaves de lo que crees
The lights here are softer than you'd think
Los pavos reales iluminados en los árboles
The dim lit peacocks in the trees
Ocultan sus ojos y su belleza, como yo
They're hiding their eyes and their beauty, like me
Pero si mis ojos estuvieran en mi espalda
But if my eyes were on my back
Sé lo que estaría mirando
I know what I'd be looking at
A través de cada tono de marrón y verde
Through every shade of brown and green
No lo sabía, no sabía que no era nada nuevo
I didn't know, I didn't know it was nothing new
No lo sabía, no sabía que eras tú
I didn't know, I didn't know it was you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Pilot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: