Traducción generada automáticamente
Half Moon
Blind Pilot
Media Luna
Half Moon
Ese cielo de la mañana me miró
That morning sky gave me a look
Así que me fui mientras dormías
So I left while you were sleeping
Eso es todo lo que tomó
That's all it took
Y he marcado una línea al sur por la costa
And I chalked a line south down the coast
Ir a donde mi sed estaba abierta
Going where my thirst was open
Por las cosas que no sé
For the things that I don't know
Ir a donde yo no estaba pagando
Going where I wasn't paying
Por el daño que debo
For the hurt that I owe
Media luna durmiendo junto a los arroyos
One half Moon sleeping by the creeks
Y una mujer me puso bajo
And a woman put me under
Su techo de granero durante una semana
Her barn roof for a week
Conocí su voz antes de hablar
I knew her voice before she spake
Vi una tumba excavada por un predicador
I saw a grave dug by a preacher
Sólo para ver lo que haría
Just to see what it would make
Así que manténgalo alto cuán débiles tus razones
So hold high how faint your reasons
(Chico, nunca te pondrás)
(Boy, you'll never get on)
No olvides que vienes de la nada
Don't you forget you come from nothing
(Chico nunca te pondrás)
(Boy you'll never get on)
Ese viento está llamando mi nombre
That wind is calling my name
No esperaré o nunca me subiré
I won't wait or I'll never get on
No es difícil vivir como un fantasma
It's not hard to live like a ghost
Acabo de perseguir todo lo que he querido
I just haunt all that I've wanted
Y deja lo que yo no
And leave what I don't
Soñé un rastro hasta el cielo
I dreamt a trail up to the sky
Y mis hermanos construyeron hélices
And my brothers built propellers
Sólo para ver hasta dónde volarían
Just to see how far they'd fly
Así que manténgalo alto cuán débiles tus razones
So hold high how faint your reasons
(Chico nunca te pondrás)
(Boy you'll never get on)
Tus gorriones parpadeantes persiguiendo con ellos
Your flashing sparrows chasing with them
(Chico nunca te pondrás)
(Boy you'll never get on)
No olvides que vienes de la nada
Don't you forget you come from nothing
(Chico nunca te pondrás)
(Boy you'll never get on)
Ese viento está llamando mi nombre
That wind is calling my name
No esperaré o nunca me subiré
I won't wait or I'll never get on
Ese viento está llamando mi nombre
That wind is calling my name
Y no esperaré
And I won't wait
O nunca me subiré
Or I'll never get on
Así que manténgalo alto cuán débiles tus razones
So hold high how faint your reasons
Mantenga alto lo débil que sus razones
Hold high how faint your reasons
Mantenga alto lo débil que sus razones
Hold high how faint your reasons
Ese viento está llamando mi nombre
That wind is calling my name
No esperaré o nunca me subiré
I won't wait or I'll never get on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Pilot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: