Traducción generada automáticamente

This Time
Blindside
Esta Vez
This Time
Todo parece perdido ahora te peinasAll seems wasted now you comb your hair
Mientras tus ojos buscan una salida trasera para escaparWhile your eyes search for a backdoor to get out
Todo lo que pudiste hacer fue dejar tus acciones en la puertaAll you could do was to leave your deeds at the door
Al entrar en esta habitación de enfermedad y dudaAs you entered this room of sickness and doubt
Pero te vi guardar los recuerdos en tu abrigo justo antesBut I saw you put down the memories in your coat just before
Ahora quieres beber pero necesitas a alguien que sirvaNow you want to drink but need someone to pour
Que sirva para sacar tu corazónTo pour your heart out
Esta vezThis time
Sabes que esto es realYou know this is real
Cuando tienes miedo de revelarWhen you're scared to reveal
Esta vezThis time
¿Podrías dejar esto ahora?Could you leave this now
Incluso si supieras cómoEven if you knew how
Esta vezThis time
Mirando por encima de tu hombroLooking over your shoulder
Te has vuelto más viejoYou have become older
Esta vezThis time
¿Tienes miedo de morir?Are you afraid to die?
Sin nada más, la presión se ha idoWith nothing left the pressure is off
Para convertirte en todo lo que necesitabas para sobrevivirTo become all you needed to survive
Con un color negro no serías bendecidoWith a color black you would not be blessed
En una iglesia que decide el color y pone un precioIn a church that decides color and puts a price
En un paraíso que ahora pareces conocer tan bienOn a paradise you now seem to know so well
Pero yo séBut I know
Veo a Jesús en tus ojos así que besa el cielo... y deja esto ahoraI see Jesus in your eyes so kiss the sky… and leave this now
Ahora he visto cómo se ve la graciaNow I have seen what grace looks like
Esta vezThis time
Sabes que esto es realYou know this is real
Cuando tienes miedo de revelarWhen you're scared to reveal
Esta vezThis time
¿Podrías dejar esto ahora?Could you leave this now
Incluso si supieras cómoEven if you knew how
Esta vezThis time
Mirando por encima de tu hombroLooking over your shoulder
Te has vuelto más viejoYou have become older
Esta vezThis time
¿Tienes miedo de morir?Are you afraid to die?
Tuvimos una charla íntimaWe had an intimate talk
Con Dios tú y yoWith God you and I
Yo con mis palabrasMe with my words
Y tú en silencioAnd you in silence
Todo lo que dijiste fueAll you said was
Me gustó esoI liked that
Pero vi a Jesús en tus ojosBut I saw Jesus in your eyes
Esta vezThis time
Sabes que esto es realYou know this is real
Cuando no tienes nada más que revelarWhen you have nothing more to reveal
Esta vezThis time
¿Dejarías esto ahora?Would you leave this now
Incluso si supieras cómoEven if you knew how
Esta vezThis time
Mirando por encima de tu hombroLooking over your shoulder
Te has vuelto más viejoYou have become older
Esta vezThis time
No tienes miedo de morirYou're not afraid to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blindside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: