Traducción generada automáticamente

After Midnight
blink-182
Nach Mitternacht
After Midnight
Ich kann meine Füße nicht vom Rand hebenI can't get my feet up off the edge
Ich mag den kleinen Adrenalinkick, den du bekommstI kinda like the little rush you get
Wenn du nah am Tod stehstWhen you're standing close to death
So wie wenn du mich verrückt machstLike when you're driving me crazy
Halt dich fest, während wir auf die Erde krachenHold on as we crash into the Earth
Ein bisschen Schmerz wird dir helfen zu leidenA bit of pain will help you suffer
Wenn du wirklich verletzt bistWhen you're hurt, for real
Denn du machst mich verrückt'Cause you were driving me crazy
Beiß dir auf die Lippen, deine Worte sind ein RaubBite your lips, your words a robbery
Grinst du innerlich? Du bringst mich umDo you grin inside? You're killing me
Den ganzen Tag haben wir von für immer gesprochenAll along we talked of forever
Ich denke, dass wir nicht besser werdenI kinda think that we won't get better
Es ist der längste Anfang, aber das Ende ist nicht weit wegIt's the longest start, but the end's not too far away
Wusstest du das?Did you know?
Ich bleibe hierI'm here to stay
Wir torkeln nach Mitternacht nach HauseWe'll stagger home after midnight
Schlafen Arm in Arm im TreppenhausSleep arm in arm in the stairwell
Am Wochenende zerfallen wirWe'll fall apart on the weekend
Diese Nächte ziehen sich endlos hinThese nights go on and on and on
Ich kann deine Stimme nicht aus meinem Kopf bekommenI can't keep your voice out of my head
Alles, was ich höre, sind die vielen Echos vonAll I hear are the many echoes of
Den dunkelsten Worten, die du gesagt hastThe darkest words you said
Und es macht mich verrücktAnd it's driving me crazy
Ich kann das Beste aus all dem nicht findenI can't find the best in all of this
Aber ich schaue immer nach dirBut I'm always looking out for you
Denn du bist diejenige, die ich vermisse'Cause you're the one I miss
Und es macht mich verrücktAnd it's driving me crazy
Beiß dir auf die Lippen, deine Worte sind ein RaubBite your lips, your words a robbery
Grinst du innerlich? Du bringst mich umDo you grin inside? You're killing me
Den ganzen Tag haben wir von für immer gesprochenAll along we talked of forever
Ich denke, dass wir nicht besser werdenI kinda think that we won't get better
Es ist der längste Anfang, aber das Ende ist nicht weit wegIt's the longest start, but the end's not too far away
Wusstest du das?Did you know?
Ich bleibe hierI'm here to stay
Wir torkeln nach Mitternacht nach HauseWe'll stagger home after midnight
Schlafen Arm in Arm im TreppenhausSleep arm in arm in the stairwell
Am Wochenende zerfallen wirWe'll fall apart on the weekend
Diese Nächte ziehen sich endlos hinThese nights go on and on and on
Wir torkeln nach Mitternacht nach HauseWe'll stagger home after midnight
Schlafen Arm in Arm im TreppenhausSleep arm in arm in the stairwell
Am Wochenende zerfallen wirWe'll fall apart on the weekend
Diese Nächte ziehen sich endlos hinThese nights go on and on and on
Wir torkeln nach Mitternacht nach HauseWe'll stagger home after midnight
Schlafen Arm in Arm im TreppenhausSleep arm in arm in the stairwell
Am Wochenende zerfallen wirWe'll fall apart on the weekend
Diese Nächte ziehen sich endlos hinThese nights go on and on and on
Wir torkeln nach Mitternacht nach HauseWe'll stagger home after midnight
Schlafen Arm in Arm im TreppenhausSleep arm in arm in the stairwell
Am Wochenende zerfallen wirWe'll fall apart on the weekend
Diese Nächte ziehen sich endlos hinThese nights go on and on and on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: