Traducción generada automáticamente

Anthem
blink-182
Himno
Anthem
Espectáculo en casa, mamá no lo sabráHome show, mom wont know
Salir corriendo por la puerta traseraRun out the back door
Se ha desmayado en el sueloHe's passed out on the floor
Tercera vez, ha sido atrapado dos vecesThird time, been caught twice
Perdona a nuestro vecino BobForgive our neighbor Bob
Creo que el joroba al perroI think he humped the dog
Pero las cosas buenas les llegan a los que esperanBut good things come to those who wait
Porque ella me acostóCause she laid me
Y mamá y papá poseen la llaveAnd mom and dad posses the key
Esclavitud instantáneaInstant slavery
No es necesario explicar el planNo need explain the plan
No hay necesidad de molestarseNo need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correréI'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21Wish my friends were 21
Mentiras blancas, ojos inyectados en sangreWhite lies, bloodshot eyes
Aliento de alcoholBreath of alcohol
Lo robó del centro comercialStole it from the mall
¿Cómo está marcado Chris con lápiz labial?How's Chris marked with lipstick
Mejor llama a sus padresBetter call their fathers
Durmiendo con tus hijasSleeping with your daughters
Pero las cosas buenas llegan a los que esperanBut good things come to those who wait
Porque ella me acostóCause she laid me
Y mamá y papá poseen la llaveAnd mom and dad posses the key
Esclavitud instantáneaInstant slavery
No es necesario explicar el planNo need explain the plan
No hay necesidad de molestarseNo need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correréI'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21Wish my friends were 21
No perteneces, dejaste a los niños para continuarYou dont belong, you left the kids to carry on
Tu planeaste su caídaYou planned their fall
Lástima que estés equivocado, no necesitas una canción de conducción de esclavos de mamá papáToo bad you're wrong, don't need a mom dad slave drive song
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Baja la radioTurn low the radio
Creo que escucho a mi papáI think I hear my dad
Gritando a la bandaYelling at the band
Pero las cosas buenas les llegan a los que esperanBut good things come to those who wait
Porque ella me acostóCause she laid me
Y mamá y papá poseen la llaveAnd mom and dad posses the key
Esclavitud instantáneaInstant slavery
No es necesario explicar el planNo need explain the plan
No hay necesidad de molestarseNo need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correréI'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21Wish my friends were 21
No perteneces, dejaste a los niños para continuarYou don't belong, you left the kids to carry on
Tu planeaste su caídaYou planned their fall
Lástima que estés equivocado, no necesitas una canción de conducción de esclavos de mamá, papáToo bad you're wrong, don't need a mom dad slave drive song
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb
Yo bomba de tiempoI time bomb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: