FELL IN LOVE
blink-182
NOS ENAMORAMOS
FELL IN LOVE
Tarde en la noche, sintiéndome un poco solo
Late night, feelin' kinda lonely
Conduciendo a casa, nadie me está esperando
Drive home, no one's waitin' for me
No extraño los días antes de enamorarme de ti
I don't miss the days before I fell for you
La última vez fue divertida, pero sobrevalorada
Last time was fun, but overrated
Esnifar cocaína es divertido, pero luego lo odias
White line's fun, but then you hate it
Corazones crueles y nadie podría romperlo
Cruel hearts and nobody could break it
Triste pero cierto
Sad, but true
Y honestamente (¿qué fue eso?)
And honestly (what was that?)
Te necesitaba (¿qué fue eso?)
I needed you (what was that?)
Me necesitabas
You needed me
Es una locura
It's crazy
¿Recuerdas el momento en que nos conocimos?
Do you remember the time when we first met?
Estabas en una fiesta con tu ex
You were at a party with your ex
Dije hola y luego me emborraché
I said hello, then I got drunk
¿Recuerdas el momento que nos enamoramos?
Do you remember the time we fell in love?
¿Recuerdas la noche en que viniste?
Do you remember the night when you came over?
Tocando canciones, recostada sobre mi hombro
Playin' songs, layin' on my shoulder
Nos besamos hasta que salió el sol
We made out till the Sun came up
¿Recuerdas el momento?
Do you remember the time
¿Recuerdas el momento que nos enamoramos?
Remember the time we fell in love?
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
¿Cómo podría olvidar el estar acostado en tu cama?
How could I ever forget layin' in your bed?
Teniendo sexo toda la noche, me está jodiendo la cabeza
Havin' sex all night, it's fuckin' with my head
Ahora nunca podremos fingir que solo podemos ser amigos
Now we can never pretend that we can only be friends
Deberíamos hacerlo una y otra vez
We should do it again and again
Y honestamente (¿qué fue eso?)
And honestly (what was that?)
Te necesitaba (¿qué fue eso?)
I needed you (what was that?)
Me necesitabas
You needed me
Es una locura
It's crazy
¿Recuerdas el momento en que nos conocimos?
Do you remember the time when we first met?
Estabas en una fiesta con tu ex
You were at a party with your ex
Dije hola y luego me emborraché
I said hello, then I got drunk
¿Recuerdas el momento que nos enamoramos?
Do you remember the time we fell in love?
¿Recuerdas la noche en que viniste?
Do you remember the night when you came over?
Tocando canciones, recostada sobre mi hombro
Playin' songs, layin' on my shoulder
Nos besamos hasta que salió el sol
We made out till the Sun came up
¿Recuerdas el momento?
Do you remember the time
¿Recuerdas el momento que nos enamoramos?
Remember the time we fell in love?
Na na na
Na-na-na
Na-na-na (¿recuerdas el momento?)
Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (¿recuerdas el momento?)
Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (¿recuerdas el momento que nos enamoramos?)
Na-na-na (remember the time we fell in love?)
Na-na-na (¿cómo podría olvidarlo?)
Na-na-na (how could I ever forget?)
Na-na-na (acostado en tu cama, teniendo sexo toda la noche)
Na-na-na (layin' in your bed, havin' sex all night)
Na-na-na (me está jodiendo la cabeza)
Na-na-na (it's fuckin' with my head)
Na-na-na (ahora nunca podremos fingir)
Na-na-na (now we can never pretend)
Na-na-na (que solo podemos ser amigos)
Na-na-na (that we can only be friends)
¿Recuerdas el momento que nos enamoramos?
Do you remember the time we fell in love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: