Traducción generada automáticamente

FELL IN LOVE
blink-182
TOMBÉ AMOUREUX
FELL IN LOVE
Tard dans la nuit, je me sens un peu seulLate night, feelin' kinda lonely
Je rentre chez moi, personne ne m'attendDrive home, no one's waitin' for me
Les jours avant de tomber amoureux de toi, je ne les regrette pasI don't miss the days before I fell for you
La dernière fois c'était fun, mais un peu surestiméLast time was fun, but overrated
La ligne blanche c'est marrant, mais après tu détestesWhite line's fun, but then you hate it
Des cœurs cruels et personne ne pouvait le briserCruel hearts and nobody could break it
Triste, mais vraiSad, but true
Et honnêtement (c'était quoi ça ?)And honestly (what was that?)
J'avais besoin de toi (c'était quoi ça ?)I needed you (what was that?)
Tu avais besoin de moiYou needed me
C'est fouIt's crazy
Tu te souviens du moment où on s'est rencontrés ?Do you remember the time when we first met?
Tu étais à une fête avec ton exYou were at a party with your ex
J'ai dit bonjour, puis je me suis enivréI said hello, then I got drunk
Tu te souviens du moment où on est tombés amoureux ?Do you remember the time we fell in love?
Tu te souviens de la nuit où tu es venu chez moi ?Do you remember the night when you came over?
On jouait des chansons, la tête sur mon épaulePlayin' songs, layin' on my shoulder
On s'est embrassés jusqu'à ce que le soleil se lèveWe made out till the Sun came up
Tu te souviens du momentDo you remember the time
Souviens-toi du moment où on est tombés amoureux ?Remember the time we fell in love?
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Comment pourrais-je oublier de m'allonger dans ton lit ?How could I ever forget layin' in your bed?
Faire l'amour toute la nuit, ça me fout la tête en l'airHavin' sex all night, it's fuckin' with my head
Maintenant, on ne peut plus faire semblant d'être juste amisNow we can never pretend that we can only be friends
On devrait le refaire encore et encoreWe should do it again and again
Et honnêtement (c'était quoi ça ?)And honestly (what was that?)
J'avais besoin de toi (c'était quoi ça ?)I needed you (what was that?)
Tu avais besoin de moiYou needed me
C'est fouIt's crazy
Tu te souviens du moment où on s'est rencontrés ?Do you remember the time when we first met?
Tu étais à une fête avec ton exYou were at a party with your ex
J'ai dit bonjour, puis je me suis enivréI said hello, then I got drunk
Tu te souviens du moment où on est tombés amoureux ?Do you remember the time we fell in love?
Tu te souviens de la nuit où tu es venu chez moi ?Do you remember the night when you came over?
On jouait des chansons, la tête sur mon épaulePlayin' songs, layin' on my shoulder
On s'est embrassés jusqu'à ce que le soleil se lèveWe made out till the Sun came up
Tu te souviens du momentDo you remember the time
Souviens-toi du moment où on est tombés amoureux ?Remember the time we fell in love?
Na-na-naNa-na-na
Na-na-na (tu te souviens du moment ?)Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (tu te souviens du moment ?)Na-na-na (do you remember the time?)
Na-na-na (souviens-toi du moment où on est tombés amoureux ?)Na-na-na (remember the time we fell in love?)
Na-na-na (comment pourrais-je oublier ?)Na-na-na (how could I ever forget?)
Na-na-na (m'allonger dans ton lit, faire l'amour toute la nuit)Na-na-na (layin' in your bed, havin' sex all night)
Na-na-na (ça me fout la tête en l'air)Na-na-na (it's fuckin' with my head)
Na-na-na (maintenant on ne peut plus faire semblant)Na-na-na (now we can never pretend)
Na-na-na (qu'on ne peut être que des amis)Na-na-na (that we can only be friends)
Tu te souviens du moment où on est tombés amoureux ?Do you remember the time we fell in love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: