Tradução automática

No Heart To Speak Of
blink-182
Pas de cœur à évoquer
No Heart To Speak Of
Des photos de toi hantent encore mes couloirsPhotographs of you are still haunting my halls
Toujours encadrées et bleues, ne disent rien du toutStill framed and blue, say nothing at all
Je me sacrifie, laisse-moi mort au soleilSacrifice myself, leave me dead in the Sun
Mets ça sur une étagère, laisse-le là pour que tout le monde voiePut it on a shelf, leave it there for everyone to see
C'est tout ce que tu as, c'est tout ce que tu as à dire ?Is that all you have, is that all you have to say?
Allongé sur le sol de la chambreLying on the bedroom floor
Accroché aux mots que tu as dits avantHanging on the words that you said before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of
Mourant sur le sol de la salle de bainDying on the bathroom floor
Pensant à la vie qu'on avait avantThinking of the life that we had before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of
Rien d'autre que des cicatrices, griffées dans mon cœurNothing left but scars, clawed away at my heart
Sur un bord qui s'effondre, regarde-moi m'effondrerOn a crumbling edge, watch me falling apart
Sensation des oiseaux de proie tournoyer au-dessus de notre maisonFeel the birds of prey circle over our home
Vautours dans les cendres, séparant la peau de l'osVultures in the ash, separating skin from bone
C'est tout ce que tu as, c'est tout ce que tu as à dire ?Is that all you have, is that all you have to say?
Allongé sur le sol de la chambreLying on the bedroom floor
Accroché aux mots que tu as dits avantHanging on the words that you said before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of
Mourant sur le sol de la salle de bainDying on the bathroom floor
Pensant à la vie qu'on avait avantThinking of the life that we had before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of
Et je pense qu'un jourAnd I think one day
Et je pense qu'un jourAnd I think one day
On va tous les deux s'effacerWe'll both just fade away
Et je pense qu'un jourAnd I think one day
On paiera pour nos erreursWe'll pay for our mistakes
Et je pense qu'un jourAnd I think one day
Je vais m'éclipserI gonna slip away
Allongé sur le sol de la chambreLying on the bedroom floor
Accroché aux mots que tu as dits avantHanging on the words that you said before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of
Mourant sur le sol de la salle de bainDying on the bathroom floor
Pensant à la vie qu'on avait avantThinking of the life that we had before
Pas de cœur, pas de cœur à évoquerNo heart, no heart to speak of




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: