Traducción generada automáticamente

On Some Emo Shit
blink-182
En Some Emo Shit
On Some Emo Shit
Supongo que nos perdimos en brooklynI suppose we got lost in Brooklyn
Hay un cartel en mi paredThere's a poster on my wall
Con una foto que dice que te estás perdiendoWith a picture that says you're missing
Mis amigos dicen que debería destrozarloMy friends say I should rip it apart
Pensé que te vi en la bodegaThought I saw you at the bodega
Creí haber escuchado tu voz en el barThought I heard your voice at the bar
El tiempo se me escapa entre los dedosTime is slipping out through my fingers
Estoy deseando una estrella quemadaI'm wishing on a burned out star
Dicen perdonar y olvidarThey say forgive and forget
Mientras viva lo dejaréAs long as I live I'll let
Estos sentimientos golpean en mi pechoThese feelings pound in my chest
Quizás estoy mejor muertoMaybe I am better off dead
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
Ella estaba parada en el bordeShe was standing on the edge
De un buen momento, ha pasado mucho tiempoOf a good time, been a long time
Dime como pude olvidarTell me how could I forget?
Ella tenía preguntas en sus ojosShe had questions in her eyes
Oh, debería haberme dado cuenta de que se acabóOh, I should have realized that it was over
Si, se acaboYeah, it was over
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
Pensando en los tiempos en ManhattanThinking back to times in Manhattan
Y esa galería de SoHoAnd that SoHo gallery
Vio las vistas y sus pinturas favoritasSaw the sights and your favorite paintings
Eras tan invaluable como puede serYou were as priceless as can be
Ahora miro hacia atrás en la ciudadNow I'm looking back at the city
El que dicen que nunca duermeThe one that they say never sleeps
¿Cómo se pusieron las cosas tan oscuras y horribles?How'd things get so dark and shitty?
El amanecer siempre nos da escalofríosSunrise always gives us the creeps
Dicen perdonar y olvidarThey say forgive and forget
Mientras viva lo dejaréAs long as I live I'll let
Estos sentimientos golpean en mi pechoThese feelings pound in my chest
Quizás estoy mejor muertoMaybe I am better off dead
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
Ella estaba parada en el bordeShe was standing on the edge
De un buen momento, ha pasado mucho tiempoOf a good time, been a long time
Dime como pude olvidarTell me how could I forget?
Ella tenía preguntas en sus ojosShe had questions in her eyes
Oh, debería haberme dado cuenta de que se acabóOh, I should have realized that it was over
Si, se acaboYeah, it was over
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
Ahora eres solo un extrañoNow you're just a stranger
Y siento que te decepcionéAnd I feel like I let you down
Tus amigos dicen que soy un fracasoYour friends say I'm a failure
Y nunca pude probar que estaban equivocadosAnd I could never prove them wrong
Así que llámame cuando estés soloSo call me when you're lonely
Y tal vez podamos resolverloAnd maybe we can work it out
Recupera nuestras rutinasFall back in our routines
Como las noches con las que todavía sueñoLike nights I still dream about
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
La ultima vez que la viThe last time that I saw her
Ella estaba parada en el bordeShe was standing on the edge
Pero se acaboBut it was over
Si, se acaboYeah, it was over
La ultima vez que la viThe last time that I saw her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: