Traducción generada automáticamente

Parking Lot
blink-182
Estacionamiento
Parking Lot
Recuerden los días que bebíamos en el trenRemember the days we would drink on the train
En nuestro camino al espectáculo (Chicago)On our way to the show (Chicago)
Desnudo Raygun en vivo en el Cabaret MetroNaked Raygun live at the Cabaret Metro
Diez dólares para meterte en una pelea que no puedes ganarTen bucks to get into a fight you can't win
Botas y tirantes, cordones amarillosBoots and braces, yellow laces
Rastros de sangre de buey de la noche anteriorOxblood traces of the night before
Somos olvidados jóvenes suburbiosWe are forgotten young suburbia
Soltado en las calles de CaliforniaLoose on the streets of California
Debajo de las luces fluorescentesUnderneath fluorescent lights
Desperdiciaremos las mejores noches de nuestras vidasWe'll waste the best nights of our lives
Al diablo con este lugar, vamos a poner un estacionamientoFuck this place, let's put up a parking lot
No, no, no, no, no, noNa, na na, na na, na na
No, no, no, no, no, noNa, na na, na na, na na
Al diablo con este lugar, vamos a poner un estacionamientoFuck this place, let's put up a parking lot
No puedo esperar hasta que esté fuera del trabajoI can't wait 'til I'm off of work
Me reuniré con mis amigos en la acera de TargetI'll meet my friends at the Target curb
Me enrollé el tobillo, Matt se rompió la muñecaI rolled my ankle, Matt just broke his wrist
Subí por tu ventana a las 3 de la mañanaI climbed through your window at 3AM
Escuchamos The Smiths y The Violent FemmesWe listened to The Smiths and The Violent Femmes
Sí, los dos cantamos: ¿Por qué no puedo darme un beso?Yeah, we both sang: Why can't I get one kiss?
Somos olvidados jóvenes suburbiosWe are forgotten young suburbia
Soltado en las calles de CaliforniaLoose on the streets of California
Debajo de las luces fluorescentesUnderneath fluorescent lights
Desperdiciaremos las mejores noches de nuestras vidasWe'll waste the best nights of our lives
Al diablo con este lugar, vamos a poner un estacionamientoFuck this place, let's put up a parking lot
Somos los quebradosWe are the broken
No hay fin a la vistaNo end in sight
Somos los soldados olvidados que dejaste atrásWe're the forgotten soldiers you left behind
No sirve de nada intentarloThere's no use trying
Perdimos la guerraWe lost the war
Ahora los muertos y moribundosNow the dead and dying
Vuelven a igualar la puntuaciónAre back to even the score
Somos olvidados jóvenes suburbiosWe are forgotten young suburbia
Soltado en las calles de CaliforniaLoose on the streets of California
Debajo de las luces fluorescentesUnderneath fluorescent lights
Desperdiciaremos las mejores noches de nuestras vidasWe'll waste the best nights of our lives
Al diablo con este lugar, vamos a poner un estacionamientoFuck this place, let's put up a parking lot
No, no, no, no, no, noNa, na na, na na, na na
No, no, no, no, no, noNa, na na, na na, na na
Al diablo con este lugar, vamos a poner un estacionamientoFuck this place, let's put up a parking lot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: