
Remember To Forget Me
blink-182
Lembre-se de Me Esquecer
Remember To Forget Me
Joguei meus desejos em uma fonteThrew my wishes in a fountain
No fundo, onde eu os encontreiDeep down under where I found them
Não solte, eu provavelmente me afogarei nelesDon't let go I'll probably drown in them
Três, dois, um, mas quem os conta?Three, two, one, but who's counting 'em?
Ei, mãe, estou sozinhoHey, mom, I'm on my own
Morrendo de medo e longe de casaScared to death and far from home
Você pode imaginar isso, imaginar isso, imaginar issoCan you imagine that, imagine that, imagine that
Você sabe que eu sou ruim nisso, ruim nisso, ruim nissoYou know I'm bad at that, bad at that, bad at that
Você deixou pedaços de mim ao longo da estradaYou left pieces of me along the side of the road
Logo após você dizer que nunca me deixaria sozinhoRight after you said, you'd never leave me alone
Me encontrei no lado errado da portaFound myself on the wrong side of the door
Eu vou entrar se você me deixarI'll come in if you let me
Tenho uma música na minha cabeçaI got a song in my head
Você me mostrou no telefoneYou played me over the phone
Deixei luzes acesas no andar de cima, mas não há ninguém em casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas as noites em que você acabaria sozinhoAll the nights that you'd end up all alone
Lembre-se de me esquecerRemember to forget me
Isso é difícil, estou a um passoThis is hard, I'm one step off
Eu chamei, mas você se foi, eu estou aqui, mas você não estáI called but you're gone, I'm here but you're not
Ambos viramos à esqueda, mas não fizemos certoWe both made a left, it don't make a right
Tentamos esquecer, mas lembre-se dos temposWe try to forget but remember the times
Ei, mãe, estou sozinhoHey, mom, I'm on my own
Morrendo de medo e longe de casaScared to death and far from home
Você pode imaginar isso, imaginar isso, imaginar issoCan you imagine that, imagine that, imagine that
Você sabe que eu sou ruim nisso, ruim nisso, ruim nissoqueYou know I'm bad at that, bad at that, bad at that
Você deixou pedaços de mim ao longo da estradaYou left pieces of me along the side of the road
Logo após você dizer que nunca me deixaria sozinhoRight after you said, you'd never leave me alone
Me encontrei no lado errado da portaFound myself on the wrong side of the door
Eu vou entrar se você me deixarI'll come in if you let me
Tenho uma música na minha cabeçaI got a song in my head
Você me mostrou no telefoneYou played me over the phone
Deixei luzes acesas no andar de cima, mas não há ninguém em casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas as noites em que você acabaria sozinhoAll the nights that you'd end up all alone
Lembre-se de me esquecerRemember to forget me
Tenho uma música na minha cabeçaI got a song in my head
Você me mostrou no telefoneYou played me over the phone
Deixei luzes acesas no andar de cima, mas não há ninguém em casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas as noites em que você acabaria sozinhoAll the nights that you'd end up all alone
Lembre-se de me esquecerRemember to forget me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: