Traducción generada automáticamente

Remember To Forget Me
blink-182
Recuerda olvidarme
Remember To Forget Me
Tiró mis deseos en una fuenteThrew my wishes in a fountain
En el fondo de donde los encontréDeep down under where I found them
No lo sueltes. Probablemente me ahogue en ellosDon't let go I'll probably drown in them
Tres, dos, uno, ¿pero quién los cuenta?Three, two, one, but who's counting 'em?
Oye, mamá, estoy por mi cuentaHey, mom, I'm on my own
Asustado a la muerte y lejos de casaScared to death and far from home
¿Puedes imaginarte eso, imagina eso, imagina queCan you imagine that, imagine that, imagine that
Sabes que soy malo en eso, malo en eso, malo en esoYou know I'm bad at that, bad at that, bad at that
Dejaste pedazos de mí a lo largo del caminoYou left pieces of me along the side of the road
Justo después de que lo dijeras, nunca me dejarías en pazRight after you said, you'd never leave me alone
Me encontré en el lado equivocado de la puertaFound myself on the wrong side of the door
Voy a entrar si me dejasI'll come in if you let me
Tengo una canción en mi cabezaI got a song in my head
Me engañaste por teléfonoYou played me over the phone
Dejó la luz encendida arriba, pero no hay nadie en casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas las noches que terminarías soloAll the nights that you'd end up all alone
Acuérdate de olvidarmeRemember to forget me
Esto es difícil, estoy a un paso deThis is hard, I'm one step off
Te llamé, pero te has ido, estoy aquí, pero no lo estásI called but you're gone, I'm here but you're not
Ambos hicimos a la izquierda, no a la derechaWe both made a left, it don't make a right
Tratamos de olvidar pero recordar los tiemposWe try to forget but remember the times
Oye, mamá, estoy por mi cuentaHey, mom, I'm on my own
Asustado a la muerte y lejos de casaScared to death and far from home
¿Puedes imaginarte eso, imagina eso, imagina queCan you imagine that, imagine that, imagine that
Sabes que soy malo en eso, malo en eso, malo en esoYou know I'm bad at that, bad at that, bad at that
Dejaste pedazos de mí a lo largo del caminoYou left pieces of me along the side of the road
Justo después de que lo dijeras, nunca me dejarías en pazRight after you said, you'd never leave me alone
Me encontré en el lado equivocado de la puertaFound myself on the wrong side of the door
Voy a entrar si me dejasI'll come in if you let me
Tengo una canción en mi cabezaI got a song in my head
Me engañaste por teléfonoYou played me over the phone
Dejó la luz encendida arriba, pero no hay nadie en casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas las noches que terminarías soloAll the nights that you'd end up all alone
Acuérdate de olvidarmeRemember to forget me
Tengo una canción en mi cabezaI got a song in my head
Me engañaste por teléfonoYou played me over the phone
Dejó la luz encendida arriba, pero no hay nadie en casaLeft the light on upstairs but there ain't nobody home
Todas las noches que terminarías soloAll the nights that you'd end up all alone
Acuérdate de olvidarmeRemember to forget me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: