Traducción generada automáticamente

The Start / Here We Are (Unreleased)
blink-182
Der Anfang / Hier sind wir (Unveröffentlicht)
The Start / Here We Are (Unreleased)
Nichts bleibt übrig außer einem gebrochenen VersprechenNothing left but a broken promise
Keine Reue, lass uns ehrlich seinNo regrets, so let's be honest
Hat mich verrückt gemacht, bis du das Auto zerkratzt hastDrove me crazy till you crashed the car
Jetzt sind wir hier, jetzt sind wir hierNow here we are, here we are
Wir machten Liebe, die die Gewalt beenden würdeWe made love that would end the violence
Sangen Lieder, die die Stille töten konntenSang songs that could kill the silence
Lebe schnell, aber wir sind nicht weit gekommenLive fast but we didn't go far
Jetzt sind wir hier, jetzt sind wir hierNow here we are, here we are
Ich habe mich selbst belogen zu denken, dass es vorbei istI fooled myself to think that it was over
Halte fest, als wäre es eine AchterbahnHanging on like it's a roller coaster
Zerreiß mich, setz mich wieder zusammenTear me up, put me back together
Du bist so gut, aber du tust mir nicht gutYou're so good, but you're no good for me
Du hast mich hereingelegt und mich in die Tiefe fallen lassenYou tricked me into falling in the deep end
Ertrinkend in einem längst vergessenen WochenendeDrowning in a long forgotten weekend
Zerreiß mich, setz mich wieder zusammenTear me up, put me back together
Du bist so gut, aber du tust mir nicht gutYou're so good, but you're no good for me
(Woah) du bist so gut, aber du tust mir nicht gut(Woah) you're so good, but you're no good for me
Regierten unsere Herzen wie besessene TyrannenRuled our hearts like hellbent tyrants
In Stücke gerissen beim Klang von SirenenBlown apart to the sound of sirens
Blutend unter dem SternenhimmelBleeding out underneath the stars
Jetzt sind wir hier, jetzt sind wir hierNow here we are, here we are
Wie viele Wege kann ich sagen, dass es mir leid tut?How many ways can I say I'm sorry?
Du bist die Einzige für mich, meine LiebeYou're the only one for me, my darling
Das Beste, was mein Herz je durchquert hatThe best thing that ever crossed my heart
Jetzt sind wir hier, jetzt sind wir hierNow here we are, here we are
Ich habe mich selbst belogen zu denken, dass es vorbei istI fooled myself to think that it was over
Halte fest, als wäre es eine AchterbahnHanging on like it's a roller coaster
Zerreiß mich, setz mich wieder zusammenTear me up, put me back together
Du bist so gut, aber du tust mir nicht gutYou're so good, but you're no good for me
Du hast mich hereingelegt und mich in die Tiefe fallen lassenYou tricked me into falling in the deep end
Ertrinkend in einem längst vergessenen WochenendeDrowning in a long forgotten weekend
Zerreiß mich, setz mich wieder zusammenTear me up, put me back together
Du bist so gut, aber du tust mir nicht gutYou're so good, but you're no good for me
(Woah) du bist so gut, aber du tust mir nicht gut(Woah) you're so good, but you're no good for me
(Woah) du bist so gut, aber du tust mir nicht gut(Woah) you're so good, but you're no good for me
(Woah) du bist so gut, aber du tust mir nicht gut(Woah) you're so good, but you're no good for me
(Woah) du bist so gut, aber du tust mir nicht gut(Woah) you're so good, but you're no good for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: