Traducción generada automáticamente

TURPENTINE
blink-182
TURPENTINE
TURPENTINE
Trempe tes vêtements dans le kérosèneSoaked your clothes in kerosene
Purifie l'esprit de la kétamineCleanse the mind of ketamine
Fais glisser ta mère sur moiSlide your mom on top of me
Lave-toi avec de la térébenthineWash yourself with turpentine
Mes bras, je les lève encoreMy arms, I've raised again
Aujourd'hui je me sens détachéToday I don't feel tethered
Je n'ai pas de chemin en moiI have no path within
Je ne sais pas si je vais m'en sortirDon't know if I'll get better
Mon propre esprit est saleMy own mind's unclean
Je ne sens rienCan't taste anything
Et si je n'étais pas comme les autres ?What if I'm not like the others?
Un homme brisé, un FrankensteinA broken man, a Frankenstein
Et si mon cœur ne se réparait pas ?What if my heart won't recover?
Je vais me nettoyer avec de la térébenthineI'll clean myself with turpentine
Travaillant à l'usineWorking at the factory
Injecte les veines de nicotineStick the veins of nicotine
Lave-toi avec de la térébenthineWash yourself with turpentine
J'ai l'impression que je vais craquerI feel like I'll cave in
Je suis anxieux, je suis uséI'm anxious, I am weathered
J'ai encore perdu mon cheminI've lost my way again
Je sais qu'il n'y a pas de trésorI know there ain't no treasure
Mon esprit se brise facilementMy mind breaks with ease
Bâtons, pierres et rêvesSticks and stones and dreams
Et si je n'étais pas comme les autres ?What if I'm not like the others?
Un homme brisé, un FrankensteinA broken man, a Frankenstein
Et si mon cœur ne se réparait pas ?What if my heart won't recover?
Je vais me nettoyer avec de la térébenthineI'll clean myself with turpentine
Travaillant à l'usineWorking at the factory
Injecte les veines de nicotineStick the veins of nicotine
Lave-toi avec de la térébenthineWash yourself with turpentine
Les requins sentent le sang dans l'eauSharks smell the blood in the water
Nous ne sommes que des agneaux à l'abattoirWe're all just lambs to the slaughter
C'est juste tout le temps cette foisIt's only all the time this time
Une génération perdue et oubliéeA generation lost and forgotten
Grattant le couvercle du cercueilClawing at the lid of the coffin
Ton Dieu ne reviendra pas cette foisYour God ain't coming back this time
Quitte ton job et prends un verreQuit your job and have a drink
Prends une livre d'ecstasyTake a pound of ecstasy
Blah, bl-blah, bl-blah, putainBlah, bl-blah, bl-blah, fuck
Lave-toi avec de la térébenthineWash yourself with turpentine
Et si je n'étais pas comme les autres ?What if I'm not like the others?
Un homme brisé, un FrankensteinA broken man, a Frankenstein
Et si mon cœur ne se réparait pas ?What if my heart won't recover?
Je vais me nettoyer avec de la térébenthineI'll clean myself with turpentine
Soulève-moi comme un trampolineLift me like the trampoline
Mets ta bite dans de l'ovaltineStick your dick in ovaltine
Sniffe un sachet de dramamineSnort a bag of dramamine
Poudres-toi avec de l'essenceDust yourself in gasoline
Vomit dans une limousineThrow up in a limousine
Masturbe-toi sur un magazineJack off to a magazine
Lave-toi avec de la térébenthine (putain)Wash yourself with turpentine (goddammit)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blink-182 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: