Traducción generada automáticamente
Destiny Lane
Bliss N Eso
Destino en el Carril
Destiny Lane
Desde una cabaña torcida en la colina,From a crooked cottage on the hill,
Puedo ver la lluvia de mañanaI can see tomorrow's rain
Retumbar a través del destino,Rumble through destiny,
Por un camino de Sleepy HollowDown a Sleepy Hollow lane
Si todos somos simplemente actoresIf we're all merely players
En una obra en este gran escenarioIn a play on this great stage
El problema es que los guionistasThe problem is the script writers
No están en la misma páginaAin't on the same page
Eco a través de la montañaI echo through the mountain
Cuando canto en el aireWhen I'm singing in the air
Desde mi laboratorio,From my lab,
Un chico con letras lujosas,A lad with lavish lyrics,
Viviendo en su guaridaLiving in his lair
Solo escribo en mi refugio,I just write in my haven,
Planteo el desafío por así decirloSet the challenge so to speak
Lo recito a mi cuervoRecite it to my raven
Como Edgar Allan Poe-síaLike Edgar Allan Poe-try
He estado sirviendo joyas,I've been serving gems,
Con una pluma que se desvía finamenteWith a thin swerving pen
Transcribo el mundoTranscribe the world
Que veo a través de una lente de Tim BurtonI see through a Tim Burton lens
Hasta el cierto final,To the grim certain end,
Estos rebeldes se mantienen orgullososThese rebels stay proud
Escucha los niveles muy altosHear the levels way loud
En el Patio del DiabloAt the Devil's Playground
Desde mi torre al atardecer,From my tower at sunset,
Observo a todos los engañadosI watch all the misled
Cámara lenta,Slow motion,
Lemures humanosHuman lemmings
Corriendo hacia el borde del acantiladoRunning off cliff's edge
Con esto dicho,With this said,
Liberémonos de su agarreLet's get free from their grasp
Porque no hay caminoCuz there's no path
Hacia la paz, amigos,To peace ya'll,
La paz es el caminoPeace is the path
Así que me relajo bajo el árticoSo I chill under the artic
Con mi taza tranquila de téWith my mellow cup of tea
Y transmito transmisionesAnd broadcast transmissions
Desde mi Submarino AmarilloFrom my Yellow Submarine
He estado recorriendo este senderoI've been trekking this trail
Desde que la tierra nacióSince the earth was born
Navego mi Perla NegraI sail my Black Pearl
A través de la Tormenta Perfecta de este mundoThrough this world's Perfect Storm
~Estribillo:~Hook:
Cada nocheSee every night
A través de mis ojos hay una ventanaThrough my eyes is a window
Veo la vida pasarI watch life pass by
Como sopla el vientoLike the wind blows
Y cuando me alejo de mi espejoAnd when I turn from my mirror
Esa es mi introducciónThat's my intro
Para entrar en esta vidaTo step into this life
Con mi micrófono y algo de inspiraciónWith my mic and some inspiration
Por favor, perdónamePlease forgive me
Por mis pecados aunqueFor my sins though
Cuando estoy soloWhen I'm alone
En la oscuridadIn the dark
Dejado en el limboLeft in limbo
Enciendo un pensamientoI light a though
Como la chispa para mi IndoLike the spark to my Indo
Por siempre lo plasmoForever put it down
Por mi arte y mi genteFor my art and my kinfolk
Estoy en un campo lleno de flores,I'm in a field full of flowers,
Lo traeré de vuelta para la cenaI'm 'a bring it back by dinner
Soy la habilidad,I'm the skill,
Soy el poderI'm the power
Soy un gorila de espalda plateadaI'm a silverback gorilla
Robas una oruga,You steal a caterpillar,
Pensando que tus rimas asesinas son mejoresThinking you killer raps are iller
Mientras tú peleasSo while you beef
Yo estoy pescando, escribiendo, relajándomeI'm fishing, writing, chilling
Junto al ríoBy the river
Así que permíteme presentarteSo let me introduce you
A mi castillo de caligrafíaTo my castle of calligraphy
Las luces están encendidas,The lights are on,
Todos estamos en casa,We're all at home,
Marchamos hacia una nueva sinfoníaWe march to a new symphony
Ese Sombrerero LocoThat Mad Hatter
De esa música en movimientoOf that motion music
Cuya lírica líquidaWhose liquid lyricism
Deja los océanos iluminados por la lunaLeaves the oceans moonlit
Así que mi barco pirata puede zarparSo my pirate ship can set sail
A través del sol, la lluvia, la nieve o el granizoThrough the sun, rain, snow or hail
Porque algo está a punto de sucederCuz there's something 'bout to happen
Como si hubiera algo en el vientoLike there's something in the wind
En una búsqueda sin un vastoOn a quest without a vast
Como si fuera Huckleberry FinnLike I'm Huckleberry Finn
Así que llámame ese libroSo call me that book
Con un giro espectacularWith a spectacular twist
Porque ni siquiera HogwartsCuz even Hogwarts
Ha visto magia como estaAin't seen magic like this
Ves, soy ese autorSee I'm that author
En el adictoIn the addict
Que liberará la menteThat'll liberate the mind
Con una vista de pájaroWith a bird's eye view
Tratando de ilustrar el tiempo,Trying to illustrate time,
Nací listoI was born ready
~Estribillo~~Hook~



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bliss N Eso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: