Traducción generada automáticamente
Reflections
Bliss N Eso
Reflexiones
Reflections
[Bliss:]
[Bliss:]
Bueno, he estado
Well I've been
Corriendo alrededor de este globo para un coupla gira ahora
Running round this globe for a coupla spins now
Cultivado a partir de los días de la escuela el marginado de la multitud
Grown from school days the outcast from the in crowd
Mantengo la barbilla baja mientras el tiempo vuela y las estaciones desaparecen
I keep my chin down as time flies and seasons vanish
Sostenga la creencia de sí mismo para manejar el agarre y apoderarse de mi lienzo
Hold the self belief to manage grip and seize my canvas
Pintar el color que se conecta conmigo y habla mi idioma
Paint the colour that connects with me and speaks my language
Trata de liberar mi equipaje libre para aliviar la angustia
Try to release my baggage be free to relieve the anguish
Cuando hace frío siento el calor entre mis dedos de esta tierra camino
When it's freezing cold feel the warmth between my toes of this earth I walk
La creación es lo que alimenta mi alma
Creation is what feeds my soul
Puede aliviar la carga subiendo en la carretera más empinada así que predico esta oda para recordarme a mí mismo mantener el control
It can ease the load climbing on the steepest road so I preach this ode to remind myself to keep control
Cuando todo es demasiado y me sumerjo a la caída libre trato de centrarme en el centro de la sierra de la vida
When it's all too much and I dive to free fall I try to centre myself on the centre of life's see-saw
Anhelo los momentos de diversión que el sol seduce
I crave the fun times the sunshine entices
De la tentación errante y desenrollar mis vicios
Of wandering temptation and unwind my vices
De las drogas a las chicas y las cervezas que estoy bebiendo y recuerdo lo que está mirando mirando en el espejo pensando
From the drugs to the girls and the beers I'm drinking and remember what's at staking staring in the mirror thinking
[Coro:]
[Chorus:]
Bueno, ya he estado por este camino antes
Well I've been down this road before
Ha sido un gran paseo
It's been one hell of a ride
El reto es equilibrar en esa línea fina
The challenge is to balance on that fine line
Entre la tierra y el cielo
Between the earth and sky
Y esperaré el sol de la mañana hasta que el camino sea claro como el día
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
Bueno, vale, aleluya
Well ok hallelujah
Ahora mírame subir al escenario
Now watch me take the stage
Oh, oh
Oh a oh
Oh, oh
Oh a oh
Oh, oh
Oh a oh
Oh un oh (eso) sí
Oh a oh (eso) yeah
Es la búsqueda de lo alto la gente que he conocido los lugares que he visto (ohh)
It's the hunt for the high the people I've met the places I've seen (ohh)
Las historias que he contado las horquillas en el camino persiguiendo mi sueño (woahh)
The stories I've told the forks in the road chasing my dream (woahh)
Al borde de la parada y creo que te estoy diciendo que los sueños no cuestan nada. Sé que todos morimos solos pero siento fe dentro de ese vínculo cósmico
On the brink stop and think I'm telling you dreams don't cost a thing I know we all die alone but I feel faith within that cosmic link
Navego por la luz de las estrellas donde cada deseo es digno
I surf the starlight where every wish is worthy
Sólo feliz cuando lo tienes a menudo te hace perder el viaje
Only happy when you've got it often makes you miss the journey
Coinciden con la química
Coincide with chemistry
Fluye y monta mi energía
Flow and ride my energy
Cultivaremos nuestra hierba más verde de lo que el otro lado jamás será
We'll grow our grass greener than that other side will ever be
El hombre en el micrófono la rosa en mi kit de batería
The man on the mic the rose on my drum kit
Feliz con mi reflejo a pesar de que he hecho estupideces
Happy with my reflection even though I've done dumb shit
Y a veces pienso en cosas deseosas de conseguir esa prisa instantánea
And sometimes I think of stuff keen to get that instant rush
Demonio por eso recogerme eso; es probablemente por lo que bebo demasiado
Fiending for that pick me up that; s probably why I drink too much
No es la sensación de la alta cuando estás corriendo
It's not the feeling of the high when you're running round
Son los amigos que encuentras cuando estás bajando
It's the friends that you find when you're coming down
Desde la navegación suave hasta los caminos rocosos brumosos no voy a ser fingido por mi reflejo como ese perro que dejó caer su hueso
From smooth sailing to foggy rocky roads I won't be faked by my reflection like that dog that dropped his bone
[Coro:]
[Chorus:]
Bueno, ya he estado por este camino antes
Well I've been down this road before
Ha sido un gran paseo
It's been one hell of a ride
El reto es equilibrar en esa línea fina
The challenge is to balance on that fine line
Entre la tierra y el cielo
Between the earth and sky
Y esperaré el sol de la mañana hasta que el camino sea claro como el día
And I will wait for the morning sun till the way is clear as day
Bueno, vale, aleluya
Well ok hallelujah
Ahora mírame subir al escenario
Now watch me take the stage
Oh, oh
Oh a oh
Oh, oh
Oh a oh
Oh, oh
Oh a oh
Oh, oh
Oh a oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bliss N Eso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: