Traducción generada automáticamente
Two More Years
Bloc Party
Dos años más
Two More Years
En dos años más, mi amor, veremos otra vista
In two more years, my sweetheart, we will see another view
Ese anhelo por el pasado de tal conclusión
Such longing for the past for such completion
Lo que una vez era dorado ahora se ha convertido en un tono gris
What was once golden has now turned a shade of grey
Me he vuelto más cruel en tu presencia
I've become crueler in your presence
Dicen: «Sé valiente, hay un camino correcto y un camino equivocado
They say: "be brave, there's a right way and a wrong way"
Este dolor no durará para siempre, este dolor no durará para siempre
This pain won't last for ever, this pain won't last for ever
Dos años más, sólo hay dos años más
Two more years, there's only two more years
Dos años más, sólo hay dos años más
Two more years, there's only two more years
Dos años más, así que aguanta
Two more years so hold on
Ya has llorado bastante esta vida, mi amado oso polar
You've cried enough this lifetime, my beloved polar bear
Lágrimas para llenar un mar para ahogar un faro
Tears to fill a sea to drown a beacon
Para empezar de nuevo, quita esas cicatrices de tus brazos
To start anew all over, remove those scars from your arms
Para empezar de nuevo todo más iluminado
To start anew all over more enlightened
Lo sé, mi amor, esta no es la única historia que puedes contar
I know, my love, this is not the only story you can tell
Este dolor no durará para siempre, este dolor no durará para siempre
This pain won't last for ever, this pain won't last for ever
Dos años más
Two more years
No necesitas encontrar respuestas para preguntas que nunca te hicieron
You don't need to find answers for questions never asked of you
No necesitas encontrar respuestas
You don't need to find answers
Pesos muertos, globos
Dead weights, balloons
Arrastrame hasta ti
Drag me to you
Pesos muertos, globos
Dead weights, balloons
Dormir en tus brazos
To sleep in your arms
Me he vuelto más cruel desde que te conocí
I've become crueler since I met you
Me he vuelto más rudo, este mundo me está matando
I've become rougher, this world is killing me
Y cubrimos nuestras mentiras con apretones de manos y sonrisas
And we cover our lies with handshakes and smiles
Y tratamos de recordar nuestras coartadas
And we try to remember our alibis
Le decimos mentiras a nuestros padres, nos escondemos en sus habitaciones
We tell lies to our parents, we hide in their rooms
Enterramos nuestros secretos en el jardín
We bury our secrets in the garden
Por supuesto que nunca podríamos hacer que este amor dure
Of course we could never make this love last
Dije por supuesto que nunca podríamos hacer que este amor dure
I said of course we could never make this love last
El único amor que conocemos es el amor por nosotros mismos
The only love we know is love for ourselves
Enterramos nuestros secretos en el jardín
We bury our secrets in the garden
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloc Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: