Traducción generada automáticamente
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Bloco do Sargento Pimenta
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Hace veinte años hoyIt was twenty years ago today
El Sargento Pimienta enseñó a la banda a tocarSergeant Pepper taught the band to play
Han estado entrando y saliendo de modaThey've been going in and out of style
Pero están garantizados para sacar una sonrisaBut they're guaranteed to raise a smile
Así que permítanme presentarlesSo may I introduce to you
El acto que han conocido todos estos añosThe act you've known for all these years
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento PimientaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Somos la Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento PimientaWe're Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Esperamos que disfruten del espectáculoWe hope you will enjoy the show
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento PimientaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Siéntense y dejen que la noche transcurraSit back and let the evening go
Sargento Pimienta SolitarioSergeant Pepper's Lonely
Sargento Pimienta SolitarioSergeant Pepper's Lonely
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento PimientaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Es maravilloso estar aquíIt's wonderful to be here
Es realmente emocionanteIt's certainly a thrill
Son una audiencia encantadoraYou're such a lovely audience
Nos gustaría llevarlos a casa con nosotrosWe'd like to take you home with us
Nos encantaría llevarlos a casaWe'd love to take you home
Realmente no quiero detener el espectáculoI don't really want to stop the show
Pero pensé que les gustaría saberBut I thought you might like to know
Que el cantante va a cantar una canciónThat the singer's going to sing a song
Y quiere que todos canten juntosAnd he wants you all to sing along
Así que permítanme presentarlesSo let me introduce to you
El único e inigualable Billy ShearsThe one and only Billy Shears
Y la Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento PimientaAnd Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
¡Billy Shears!Billy Shears!
¿Qué pensarían si canto desafinado?What would you think if I sang out of tune?
¿Se levantarían y se irían?Would you stand up and walk out on me?
Prestenme sus oídos y les cantaré una canciónLend me your ears and I'll sing you a song
Y trataré de no desafinarAnd I'll try not to sing out of key
Oh, salgo adelante con un poco de ayuda de mis amigosOh, I get by with a little help from my friends
Hm, me pongo eufórico con un poco de ayuda de mis amigosHm, I get high with a little help from my friends
Hm, Voy a intentarlo con un poco de ayuda de mis amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
¿Qué hago cuando mi amor está lejos?What do I do when my love is away
(¿Te preocupa estar solo?)(Does it worry you to be alone?)
¿Cómo me siento al final del día?How do I feel by the end of the day?
(¿Estás triste porque estás solo?)(Are you sad, because you're on your own?)
No, salgo adelante con un poco de ayuda de mis amigosNo, I get by with a little help from my friends
Hm, me pongo eufórico con un poco de ayuda de mis amigosHm, I get high with a little help from my friends
Hm, Voy a intentarlo con un poco de ayuda de mis amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
¿Necesitas a alguien?Do you need anybody?
Necesito a alguien para amarI need somebody to love
¿Podría ser cualquiera?Could it be anybody?
Quiero a alguien para amarI want somebody to love
¿Creerías en un amor a primera vista?Would you believe in a love at first sight?
Sí, estoy seguro de que sucede todo el tiempoYes, I'm certain that it happens all the time
¿Qué ves cuando apagas la luz?What do you see when you turn out the light?
No puedo decirte, pero sé que es míoI can't tell you, but I know it's mine
Oh, salgo adelante con un poco de ayuda de mis amigosOh, I get by with a little help from my friends
Hm, me pongo eufórico con un poco de ayuda de mis amigosHm, I get high with a little help from my friends
Oh, Voy a intentarlo con un poco de ayuda de mis amigosOh, Gonna try with a little help from my friends
¿Necesitas a alguien?Do you need anybody?
Solo necesito a alguien para amarI just need someone to love
¿Podría ser cualquiera?Could it be anybody?
Quiero a alguien para amarI want somebody to love
Oh, salgo adelante con un poco de ayuda de mis amigosOh I get by with a little help from my friends
Hm, Voy a intentarlo con un poco de ayuda de mis amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
Oh, me pongo eufórico con un poco de ayuda de mis amigosOh, I get high with a little help from my friends
Sí, salgo adelante con un poco de ayuda de mis amigosYes, I get by with a little help from my friends
Con un poco de ayuda de mis amigosWith a little help from my friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bloco do Sargento Pimenta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: