Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Misschien Tot Morgen

Blof

Letra

Quizás Hasta Mañana

Misschien Tot Morgen

Escucha el viento.Luister naar de wind.
No hay tal cosa como el silencio real.Er is niet zoiets als echte stilte.
La radio suena suave.De radio speelt zacht.
La canción más hermosa que hayas escuchado.Het allermooiste lied dat je ooit gehoord hebt.
Aquí está ese sentimiento de nuevo.Hier is dat gevoel weer.
De esperanza y confusión y brazos llenos de amor.Van hoop en verwarring en armen vol liefde.
Aquí está ese sentimiento de nuevo.Hier is dat gevoel weer.
Que te llevará más lejos.Dat je verder brengen zal.

Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
Quizás te hayas ido.Misschien ben je weg.
Hay algo en ti que te dice si es hora.Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Hora de irte.Tijd om weg te gaan.
Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
No pienses en hoy.Denk niet aan vandaag.
Lleva solo lo que debes llevar y lo que realmenteNeem alleen mee wat je dragen moet en waar je
No puedes dejar atrás.Echt niet buiten kan.
Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.

Los sonidos a tu alrededor.De geluiden om je heen.
Escucha y oye cómo ondulan y se rompen.Luister en hoor hoe ze golven en breken.
Alguien susurra suavemente.Iemand fluistert zacht.
La palabra más querida que hayas escuchado.Het allerliefste woord dat je ooit gehoord hebt.
Aquí está ese sentimiento de nuevo.Hier is dat gevoel weer.
De esperanza y confusión con demasiadas oportunidades.Van hoop en verwarring bij veel te veel kansen.
Y aquí está ese sentimiento de nuevo.En hier is dat gevoel weer.
Que siempre puedes buscar.Dat je altijd zoeken kan.

Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
Quizás te hayas ido.Misschien ben je weg.
Hay algo en ti que te dice si es hora.Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Hora de irte.Tijd om weg te gaan.
Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
No pienses en hoy.Denk niet aan vandaag.
Lleva solo lo que debes llevar y lo que realmente,Neem alleen mee wat je dragen moet en waar je,
No puedes dejar atrás.Echt niet buiten kan.
Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.

Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
Quizás te hayas ido.Misschien ben je weg.
Hay algo en ti que te dice si es hora.Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Hora de irte.Tijd om weg te gaan.

Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.
No pienses en hoy.Denk niet aan vandaag.
Lleva solo lo que debes llevar y lo que realmente,Neem alleen mee wat je dragen moet en waar je,
No puedes dejar atrás.Echt niet buiten kan.
Quizás hasta mañana.Misschien tot morgen.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blof y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección