Significado de Two Faced, de Linkin Park: análisis de la letra

¡Descubre el significado de Two Faced, de Linkin Park, una canción que explora un intenso conflicto interno marcado por la manipulación y la desconfianza!

Analizando letras · Por Gabriela Teixeira

15 de Noviembre de 2024, a las 10:00


El significado de Two Faced, de Linkin Park, propone una reflexión intrigante sobre manipulación, frustración y desconfianza. La letra habla de un proceso doloroso de despertar y lidiar con una verdad oculta.

Two Faced, de Linkin Park
Foto: Reproducción/YouTube

El sencillo forma parte del álbum From Zero, que se lanzará este viernes, el 15 de noviembre. El disco marca el regreso del grupo tras siete años e incluirá un total de 11 canciones. Además, cuenta con la participación de su nueva vocalista, Emily Armstrong.

A continuación, te contamos más sobre el significado de Two Faced, de Linkin Park. ¡Sigue leyendo!

Significado de Two Faced, de Linkin Park: ¿de qué trata la canción?

Two Faced trata de un conflicto interno en alguien que se siente dividido por las mentiras y la falta de claridad en una relación. La letra utiliza una serie de metáforas para explorar el dolor de estar atrapado entre la duda y la desconfianza.

(kniht flesym raeh t’nac I)

(rasnep emrahcucse odeup oN)

(kniht flesym raeh t’nac I)

(rasnep emrahcucse odeup oN)

Get right!

¡Dale!

Los primeros versos, que leídos al revés significan “no puedo escucharme pensar”, ya demuestran el estado de confusión mental en el que se encuentra la persona.

Last time, I was hanging by a thread

La última vez, estaba colgado de un hilo

Trying to say I’m not, but I’m in it over my head

Tratando de decir que no, pero ya estaba hasta el cuello

That’s when I figured out where it led

Fue entonces que entendí hacia dónde iba

Beginning to realize that you put me over the edge

Empecé a darme cuenta de que me llevaste al límite

Luego, se expresa el peso de una situación que parece estar fuera de control. La estrofa habla de alguien que está al límite y enfrentando algo que va más allá de su capacidad de soportar.

Your truth’s not rigid, your rules aren’t fair

Tu verdad no es firme, tus reglas no son justas

The dark’s too vivid, the light’s not there

La oscuridad es muy intensa, la luz no está ahí

I start to give in, but I can’t bear

Empiezo a ceder, pero no puedo soportar

To put it all behind, I run into it blind like

Dejarlo atrás, corro hacia ello sin pensar como

Este fragmento critica la inestabilidad de las verdades impuestas por la persona en quien confiaba. La oscuridad se describe como algo fuerte y vívido, mientras que la luz no está presente, simbolizando el desequilibrio emocional y la falta de transparencia en la relación. 

El mensaje central de la canción

La expresión two faced (doble cara) se usa comúnmente para describir a alguien que actúa de manera engañosa, adoptando diferentes actitudes para ocultar su verdadera intención. ¡Y de eso se trata la canción de Linkin Park!

Two faced, caught in the middle

Doble cara, atrapado en el medio

Caught in the middle

Atrapado en el medio

Too late, counting to zero

Demasiado tarde, contando hasta cero

Counting to zero

Contando hasta cero

You should have recognized

Deberías haberlo visto venir

It’s too late for choosing sides

Es demasiado tarde para tomar partido

El coro revela el mensaje central: la sensación de estar entre la doble cara de una misma persona, una que se muestra al mundo y otra que se oculta, generando un sentimiento de traición.

Last time, you told me it wasn’t true

La última vez, me dijiste que no era cierto

And pointed every finger at things that you didn’t do

Y señalaste con el dedo a todo lo que no hiciste

So that’s why I kept missing the clues

Por eso seguí sin ver las señales

And never realized that the one that did it was you

Nunca entendí que fuiste tú quien lo hizo

Tras sentirse manipulado y sin salida, se revela el agotamiento mental ante la pérdida de confianza. 

I can’t hear myself think

No puedo escucharme pensar

I can’t hear myself think

No puedo escucharme pensar

I can’t hear myself think

No puedo escucharme pensar

Stop yelling at me!

¡Deja de gritarme!

Luego, las frases muestran el punto máximo de angustia, sugiriendo una situación en la que el personaje principal se siente sofocado y ya no puede discernir sus propios pensamientos.

Este grito refleja el impacto de una manipulación continua, que lo deja desconectado de sí mismo e incapaz de pensar con claridad. Se nota el deseo de liberarse de la voz opresora que lo atormenta.

Is that what it is?

¿Es eso lo que es?

That’s what it is

Eso es lo que es

Ha-ha-ha-ha-hah

Ja-ja-ja-ja-ja

We’re on the same page right now

Estamos en la misma página ahora

La última frase es irónica, sugiriendo que, a pesar de las diferencias y manipulaciones, las dos personas se encuentran en el mismo punto, quizás en el reconocimiento de que la relación llegó a su final. La risa indica un tono sarcástico y una amarga aceptación de la situación.

¿Qué significa The Emptiness Machine?

Así como Two Faced destaca cómo la manipulación y el abuso emocional pueden desgastar a una persona, llevándola a un estado de confusión y aislamiento emocional, el significado de The Emptiness Machine también aborda temas similares. ¡Descúbrelo!

Artículo: significado de The Emptiness Machine

Traducido y adaptado por Taylor Oliveira.


Lee también