12 de Agosto de 2025, a las 12:00
Por su título y sonoridad, más de uno pensó en un primer momento que Take Me To Church tenía un significado religioso o se trataba de algún tipo de rock cristiano. Pero si analizamos lo que dice la letra, descubrimos que Hozier va por un camino mucho más fuerte y crítico.
Lanzada en 2013, Take Me To Church fue el primer gran sencillo del EP debut del cantante irlandés. Además de tener una producción impecable, el tema llamó la atención por su letra poderosa y terminó nominado a Canción del Año en los Premios Grammy.
Pero, bueno, detrás de un hit, muchas veces se esconden mensajes abiertos a múltiples interpretaciones. Y Take Me To Church es uno de esos casos, con un significado más complejo de lo que aparenta. ¡Comprueba qué realmente quiso decir Hozier!
Para entender bien la letra de Take Me To Church, lo primero que hay que saber es que Hozier recurre a metáforas y simbolismos todo el tiempo.
Desde el inicio, parece estar hablando de una relación amorosa complicada, que genera miradas incómodas por parte del entorno. Es una relación provocadora, desafiante, incluso hasta burlona.
My lover’s got humour
Mi amada tiene humor
She’s the giggle at a funeral
Es la risita en el funeral
Knows everybody’s disapproval
Sabe que todos la desaprueban
I should’ve worshipped her sooner
Debí haberla venerado antes
A simple vista, podríamos pensar que se refiere a una mujer, ya que usa palabras en femenino para hablar de esa otra persona. Pero Hozier, en realidad, está personificando el deseo: una pasión intensa, una pulsión carnal.
Como bien indica el título, “Llévame a La Iglesia”, hay un subtexto religioso en toda la canción. Las palabras elegidas no son casuales: Hozier construye un ambiente solemne, con referencias a lo sagrado, a la culpa, a lo que supuestamente está mal o prohibido.
En ese contraste entre la espiritualidad institucionalizada y la libertad del deseo humano, algunas actitudes o identidades resultan inaceptables para ciertas doctrinas. Tan fuera de lugar como reírse en un funeral.
Mientras en los templos tradicionales el respeto y la adoración se dirigen a figuras divinas y santos, el protagonista de Take Me To Church elige rendir culto a algo más terrenal y físico —algo que, para ciertas doctrinas, podría parecer profano.
If the heavens ever did speak
Si los cielos alguna vez hablaran
She is the last true mouthpiece
Ella sería la última profeta verdadera
Every Sunday’s getting more bleak
Cada domingo se está volviendo más oscuro
A fresh poison each week
Un veneno fresco cada semana
Las metáforas religiosas se vuelven aún más presentes a lo largo de la canción, a través de frases filosas y poéticas que nos transportan a un escenario específico. Es decir, una especie de misa o culto dominical, pero desde una mirada muy personal y crítica.
Ese tono crítico se nota, por ejemplo, cuando Hozier se refiere a las prédicas de algunos líderes religiosos como desoladoras y oscuras. En lugar de brindar consuelo o esperanza, muchas veces se convierten en discursos moralistas distorsionados.
We were born sick
Nacimos enfermos
You heard them say it
Lo escuchas decir
En este contexto, esos líderes fomentan el prejuicio y el juicio hacia los demás. La espiritualidad ya no sana: envenena el alma. Y aunque esto no representa a todas las religiones, es un problema que suele aparecer en sus sectores más extremistas.
Luego, encontramos pistas aún más claras sobre qué motivó a Hozier a escribir Take Me To Church. Él denuncia el daño causado por discursos homofóbicos que nacen dentro de la propia iglesia, y que son tomados por muchos creyentes como verdades absolutas.
My church offers no absolutions
Mi iglesia no ofrece ningún perdón
She tells me: Worship in the bedroom
Ella me dice: Alaba en la habitación
The only heaven I’ll be sent to
El único cielo al que voy a ir
Is when I’m alone with you
Es cuando esté a solas contigo
En estos espacios, todo lo que se aleja de ciertos preceptos bíblicos es considerado pecado. Pero no todos los pecados parecen tener el mismo peso.
I was born sick, but I love it
Nací enfermo, pero me encanta
Command me to be well
Ordéname que me sane
Amen, amen, amen
Amén, amén, amén
En el caso de las personas que se vinculan con alguien de su mismo sexo, el juicio es aún más duro. El deseo no heterosexual se condena como una enfermedad, algo que supuestamente debería corregirse o curarse.
En la canción, el protagonista se muestra consciente de que es “enfermo” a los ojos de la religión por haber nacido así. Pero, a pesar de eso, se ama tal como es, y nos deja claro que no hay nada de malo en ello.
Lo que Hozier plantea en Take Me To Church es una crítica directa: ¿por qué se exige renunciar a todo lo que nos hace humanos —al amor, al deseo, al cuerpo— para ser considerados dignos de fe?
Take me to church
Llévame a la iglesia
I shall worship like a dog
Alabaré como un perro
At the shrine of your lies
Ante el altar de tus mentiras
I’ll tell you my sins
Te confesaré mis pecados
So you can sharpen your knife
Así podrás afilar tu cuchillo
Offer me that deathless death
Bríndame la muerte inmortal
Good God, let me give you my life
Buen Dios, déjame que te entregue mi vida
Para el artista, ser “llevado a la iglesia” no representa una salvación real, sino un ritual vacío, donde se espera que adoremos a un dios cuyas enseñanzas fueron distorsionadas por intereses y prejuicios humanos.
El dolor, la culpa y el juicio ajeno se disfrazan de espiritualidad. Y la única forma de “salvación” que se ofrece es una entrega total a una religión que no te acepta como eres, exigiéndote que niegues todos los placeres y amores considerados mundanos.
If I’m a pagan of the good times
Si soy pagano de los buenos tiempos
My lover is the sunlight
Mi amante es la luz del Sol
To keep the goddess on my side
Y para mantener a la diosa a mi lado
She demands a sacrifice
Ella demanda un sacrificio
Drain the whole sea, get something shiny
Drena todo el mar, toma algo brillante
Al autoproclamarse como un “pagano de los buenos tiempos”, Hozier recuerda aquel período en el que la Iglesia promovía la caza de brujas y herejes. Es decir, de todas las personas que no seguían los ideales que la institución religiosa predicaba.
Something meaty for the main course
Algo carnoso para el plato fuerte
That’s a fine looking high horse
Es un pedestal precioso
What you got in the stable?
¿Qué tienes guardado en el establo?
We’ve a lot of starving faithful
Tenemos a muchos fieles hambrientos
That looks tasty, that looks plenty
Eso parece sabroso, eso parece abundante
This is hungry work
Este trabajo es insaciable
Aisladas, muchas frases de la canción parecen abstractas o confusas. Pero si las vemos desde una mirada más irónica, notamos que aquí Hozier se refiere al momento de confesión de pecados como un banquete para quienes se creen moralmente superiores.
In the madness and soil
En la locura y la miseria
Of that sad earthly scene
De esa triste escena mundana
Only then I am human
Solo entonces soy humano
Only then I am clean, oh, oh
Solo entonces soy puro, oh, oh
Al final, el personaje de la canción se entrega por completo a sus deseos y sentimientos, sin preocuparse por rituales o etiquetas. Y, de forma indirecta, lanza una pregunta que queda flotando en el aire: si este “pecado” me hace tan bien, ¿por qué debería sentir culpa?
La letra de Take Me To Church fue reconocida y premiada por su contenido social. Pero, al escucharla sin más, su mensaje puede pasar desapercibido frente a una voz tan potente y una melodía que atrapa.
Por eso, llevar ese tema al plano visual fue un paso clave. Y su video no dejó lugar a dudas sobre la intención detrás de la obra.
En él, vemos a dos hombres viviendo una relación amorosa tranquila, hasta que un vecino los observa con prejuicio y convoca a un grupo para perseguirlos y hacerles la vida imposible.
El desenlace trágico, junto con la estética en blanco y negro, le da aún más peso a una verdad que duele, pero debe decirse: la homofobia mata.
En una entrevista, Hozier explicó que sus desilusiones con la Iglesia inspiraron la letra de Take Me To Church. Según él, la postura omisa y condenatoria de muchas instituciones religiosas le dio permiso a la gente para actuar con violencia homofóbica.
Para el artista, la canción trata sobre la libertad de vivir y expresar tu sexualidad, y sobre cómo las religiones suelen poner un límite a eso. También aclaró que pensaba en hacer un hit comercial, pero fue justamente el video que la hizo conocida en todo el mundo.
En definitiva, Take Me To Church es un manifiesto contra la intolerancia y un recordatorio de que el amor, en todas sus formas, merece respeto. ¡Descubre ahora a cantantes que forman parte de la comunidad LGBTQ+ y usan su voz para visibilizar y celebrar la diversidad!

Traducido y adaptado por Taylor Oliveira.




Disfruta de tus canciones sin molestias
Paga una vez y usa durante todo un año
R$ /ano
Usa Letras.com sin anuncios.
R$ /ano
Beneficios Premium + clases de idiomas con música.
¿Ya te has suscrito? Inicia sesión.