Traducción generada automáticamente

Bebé George
BLOKi
Bébé George
Bebé George
Bébé George !Bebé George!
Tu dépasses les bornesTe estás pasando de la raya
T'es pas rappeur alors rentrons à la maisonNo eres rapero así que vámonos a casa
Chaque jour tu deviens plus mal élevéCada día estas peor educado
C'est la faute de ta mère, elle t'a trop gâtéLa culpa es de tu madre por haberte malcriado
Tu veux rivaliser avec moi, ça me fait rireQuieres competir conmigo y me das risa
Tu sais pas que l'expérience ça s'improvise pasNo sabes que la experiencia no se improvisa
Tu ne vas pas me battre, désoléNo me vas a ganar lo siento
Je suis le meilleur rappeur de tous les tempsSoy el mejor rapero de todos los tiempos
Tu crois que tu peux gagner, ça me fait rireCrees que puedes ganar me das risa
T'as même pas battu Peppa, ta petite sœurNo pudiste ganarle ni a Peppa tu hermanita
T'as fait une erreur en voulant te battreCometiste un error queriendo batallar
Je suis ton père et ça fait longtemps que je fais du rapSoy tu padre y tengo tiempo haciendo rap
J'ai jamais perdu un combatNunca he perdido una batalla
Toi t'as plein de combats et zéro victoireTú tienes varias batallas y cero ganadas
Alors Bébé George, montre-moi du respectAsí que Bebé George guárdame respeto
Je suis ton père et je te rappelle que c'est moi qui te fais vivreSoy tu padre y te recuerdo que yo te mantengo
T'es arrivé en retard aux battles de rapA las batallas de rap llegaste tarde
Je reste invaincu, peu importe qui vient m'affronterSigo invicto no importa quien venga a enfrentarme
Que ce soit toi, Peppa ou ma mèreYa seas tu, Peppa o mi madre
C'est toujours la même chose, je vais les battreSiempre es lo mismo voy a derrotarles
J'ai battu Peppa et n'importe qui qui m'affronteLe gane a Peppa y a cualquiera que me enfrente
J'ai plus de talent, c'est évidentTengo más talento y eso es evidente
Un combat de plus et je vais te battreUna batalla más y voy a ganarte
Je suis déjà grand, regarde, je porte plus de couchesYa soy grande mira no uso pañales
Tu me fais vivre et t'as raison, mais pense-y un instantTú me mantienes y tienes razón pero piénsalo un segundo
C'est ton obligationEs tu obligación
T'es vieux et t'as pas d'expérience, tes neurones ont l'air mortsEres viejo y no tienes experiencia por que tus neuronas parecen que están muertas
T'as le crâne videTienes el cráneo hueco
On t'a oublié dans la distribution des cerveauxTe olvidaron en la repartición de cerebros
Prête-moi attention, Monsieur BedonPréstame atención señor barriga
Dans ce combat, je t'ai mis une racléeEn esta batalla te di una paliza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLOKi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: