Traducción generada automáticamente

Pork Chop
Blondie
Chuleta de Cerdo
Pork Chop
Uh, Roy?Uh, Roy?
¿Sí, Deutch?Yes Deutch?
Se trata de mis sombreros.It's About My Hats.
¿Qué pasa con ellos? Quiero decir, sacan algo en mí. Yo...What About Them? I Mean, They Bring Something Out in Me. I...
No quiero ese algo, quiero mis sombreros de vuelta.I Don't Want That Something, I Want My Hats Back.
¿Por qué simplemente... se supone que somos amigos... la gente que se aprecia quiere ver enriquecidas las vidas del otro de alguna manera...Why Just... We're Supposed to Be Friends... People Who Like Each Other Want to See Each Other's Lives Enriched in Some Way...
Te vieron anoche en un restaurante cenando con uno de mis sombreros.You Were Seen Last Night in a Restaurant Havingdinnerwith One of My Hats.
Es una tontería.It's a Small Thing.
Sabes...You Know...
Cuando digo que eres una chuleta de cerdo, mejor crees que eres una chuleta de cerdo.When I Say You're a Pork Chop You Best Believe You're a Pork Chop.
P-o-r-kP-o-r-k
C-h-o-p.C-h-o-p.
Cuando un tipo viene a llamar y estás esperando allí hasta la mañana...When a Fella Comes a Callin' and You're Waiting There Til Morning...
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
Chuleta de cerdo.Pork Chop.
Cuando él está silbando sus romances, y está mirando a otros...When He's Whistlin His Romances, and He's Making Other Glances...
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
Chuleta de cerdo.Pork Chop.
Él está corriendo y bailando mientras pinta la ciudad de un azul especial.He's a Running and a Dancing While He Paints the Town a Special Blue.
Enseñando a patinar a los desaparecidos de la granja, así es como lo hace.Teaching Roller Skating to the Missing Farm, That's the Way He Do.
Así que me importan las cosas.So I Care About Things.
Puede tocar misterioso y todos lo saben.He Can Play Mysterioso and Everybody Knows So.
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
Chuleta de cerdo.Pork Chop.
Va a dejarme en el altar leyendo cómics de Faulkner.Gonna Leave Me At the Altar Reading Comic Books By Faulkner.
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
Chuleta de cerdo.Pork Chop.
Está arrastrando su trasero, promesas que dijo que cumpliríaHe's Dragging His Ass Round, Promises He Said He'd Do
Y yo sabíaAnd I Knew
Que me llamaría esta noche, así que sorprendido de escucharme gritar ¡Eres una chuleta de cerdo!He'd Be Ringin Me This Evening So Suprised to Hear Me Screaming "you're a Pork Chop!
Chuleta de cerdo!Pork Chop!"
Tengo problemas.I Take Issue.
Deberías probar con Faulkner.You Should Try Faulkner.
¿Qué debería hacer!?I Should What!?
Probar con Faulkner.Try Faulkner.
...suena sucio....soundsdirty.
Mira. La cosa es esta: soy una hacedora.Look. the Thing Is This: I Am a Doer.
¡Huh!Huh!
Hay hacedores y hay no-hacedores.There Are Doers and There Are Don'ters.
Sí, sí...Yes, Yes...
Puede que no esté ahí para ti, pero estoy haciendo cosas.I May Not Be There For You, But I Am Doing Things.
Sí... Uh huh...Yes... Uh Huh...
Eso es una persona responsable, una persona atenta, no lo que dices, un hueso de jamón de cerdo, lo que sea...That's a Responsible Person, a Caring Person, Not What You Say, a Jambone De Pork, Whatever..
Espera un segundo. Solo espera un segundo...Wha... Wait a Second. Just Wait a Second...
*discusión ahogada**muffled Argument*
Intento expresar mis sentimientos, y él está mirando el techo.I Try to Tell My Feelings, and He's Looking At the Ceiling.
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
Chuleta de cerdo.Pork Chop.
Una y otra vez sobre abusos, y él está sentado siendo inútil.On and On About Abuses, and He's Sitting Being Useless.
Es una chuleta de cerdo.He's a Pork Chop.
(¡Eso es seguro!)(That's For Sure!)
Está arrastrando su trasero, promesas que dijo que cumpliríaHe's Dragging His Ass Round, Promises He Said He'd Do
Y yo sabíaAnd I Knew
Que me llamaría esta noche, así que sorprendido de escucharme gritar ¡Eres una chuleta de cerdo!He'd Be Ringin Me This Evening So Suprised to Hear Me Screaming "you're a Pork Chop!
Chuleta de cerdo!Pork Chop!"
¡Estoy sorprendida! No sé por qué...I Am Suprised! I Don't Know Why...
*más discusión oscurecida para terminar**more Obscured Arguing to End*



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blondie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: