Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93

The Ride

Blood Axis

Letra

El Viaje

The Ride

Cuando las puertas se abren en HalloweenWhen doors lie open at halloween
En colinas relucientes y tierras invisiblesOn glimmering hills and lands unseen
Lo más antiguo de todo lo que el mundo dio a luzThe oldest of all that the world gave birth
Viaja de nuevo a través de las colinas de la tierraRide again through the hills of earth

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Mucho antes de que se pronunciara la palabraLong before the word was spoken
La luna marcada o la promesa rotaMoon scarred or promise broken
Desde el polvo antes del primer día de SolFrom dust before the first day's Sun
Los hijos del crepúsculo vienenThe children of the twilight come

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Cuando las grandes piedras se alzaron en la llanura ventosaWhen the great stones rose on the windy plain
Y la madre del maíz cantó por el grano brotanteAnd the corn-mother sang for the springing grain
Ellos tallaron los cerros de tiza en la colinaThey carved the chalk downs on the hill
La hueste gris cabalgó y aún cabalgaThe grey host rode and it's riding still

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Cuando las águilas vinieron con sus alas extendidasWhen the eagles came with their wings outspread
Y las duras carreteras resonaron con el paso de la legiónAnd the hard roads rang to the legion's tread
El muro corría recto de costa a costaThe wall ran straight from coast to coast
Bajo la luz de las estrellas cabalgó la huesteUnder the starlight rode the host

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Cuando vinieron del norte con su hacha y aradoWhen they came from the north with their axe and plow
Y el Dios tuerto colgaba de la ramaAnd the one-eyed God hung from the bough
Nueve noches entre la tierra y el cieloNine nights between the earth and sky
Vio la hueste pasar cabalgandoHe saw the host come riding by

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Cuando las campanas clamorosas y los sacerdotes cantabanWhen clamoring bells and chanting priests
Proclamaron al Dios muerto desde el esteProclaimed the dead God from the east
Y las iglesias se alzaron por doquierAnd churches rose on every hand
Aún la hueste gris cabalgaba por la tierraStill the grey host rode the land

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

Cuando el oro era Dios y la mano de obra barataWhen gold was God and labor cheap
Y pastoreaban a los hombres como perros pastorean ovejasAnd they herded men like dogs herd sheep
A través del resplandor de la fundición y la humeante fábricaThrough furnace glare and smokey mill
La hueste gris cabalgaba y aún cabalgaThe grey host rode and it's riding still

Fuera de la oscuridadOut of the darkness
En el camino donde corren los años muertosOn the road where the dead years run
Frío como la luz de la lunaCold as moonlight
Terrible como el SolTerrible as the Sun

A través de bloques de torres y calles llenas de basuraThrough tower blocks and littered streets
Donde las sirenas aúllan y los vagabundos duermenWhere sirens wail and dossers sleep
Donde la esperanza vive solo Dios sabeWhere hope lives God only knows
(Todos los dioses murieron hace mucho tiempo)(All the gods died long ago)

Aún la hueste gris cabalga en la muerte de la nocheStill the grey host rides through the dead of night
Y las ciudades son sombras a su vistaAnd the cities a shadow to their sight
Porque más allá de la niebla de los siglosFor beyond the mist of centuries
Aún brillan las estrellas y los árboles antiguosStill shine the stars and the ancient trees

Fuera de la oscuridadOut of the darkness


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood Axis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección