Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.675

White Trash Anthem

Blood For Blood

Letra

Weißer Müll Anthem

White Trash Anthem

Das ist ein Lied. Über eine Klasse, die endet.This is a song. On the subject a class ending.
Ganz einfach. Die "Haben" gegen die "Habenichtse"Pure and simple. The "has" versus the "has nots"

Lass uns gehen!Let's go!

Hast du jemals zum Nachthimmel gebetet?Have you ever prayed to the night sky?
Unter einem dieser kalten Straßenlichter?Under one of them cold street lights?
Hast du ein weiteres gestohlenes Auto vorbeifahren sehen und dann die Hoffnung verloren und gesagt: "Hier werde ich sterben"?Watched another stolen car drive then lose your hope and say "This is where I'll die"?

Aber du versuchst zu sagen, du kennst mich.But you try to say you know me.
Aber du versuchst zu sagen, du kommst aus meiner Welt.But you try to say you're from my world.
Nun, hast du jemals eingeschlafen zu den Geräuschen von Schüssen, Sirenen und Gewalt, ganz allein?Well, have you ever gone to sleep to the sounds of the gunshots, sirens, and violence all alone?

Sie wollen mich brechen. Ich hoffe, ich kann standhaft bleiben.They want to break me down. I hope I can hold my ground.

Deine Welt ist MTV. Frühlingsferien und Ecstasy.Your world is MTV. Spring breaks and ecstasy.
Du hast deine Hoffnungen und du wirst deine Träume bekommen.You got your hopes and you'll get your dreams.
Nun, diese Wahl gab es für mich nicht.Well, that choice wasn't there for me.

Meine Welt bleibt dir verborgen.My world remains unseen by you.
Armut und keine Familie,Poverty and no family,
Zerrüttete Familien und zerbrochene Träume,Broken homes and broken dreams,
Ich falle auf die Dornen des Lebens. Ich blute.I fall upon the thorns of life. I bleed.

Sie wollen mich brechen. Ich werde nicht zurückweichen.They want to break me down. I won't back down.
Sie versuchen, mich zu brechen. Ich hoffe, ich kann standhaft bleiben.They try to break me down. I hope I can hold my ground.

Ich bin nicht dein Typ von Weiß. Ich bin nicht diese Art von Weiß.I ain't I your kind of white. I ain't that kind of white.
Ich werde niemals dein Typ von Weiß sein, ich werde niemals dein Typ sein, denn du hast mich zum Außenseiter gemacht.I'll never be your kind of white, I'll never be your kind 'cause you made me outcast.

Ich bin nicht dein Typ von Weiß. Ich war nie dein Typ von Weiß.I ain't your kind of white. I've never been your kind of white.
Ich bin nicht diese Art von Weiß, denn ich bin ein minderwertiger Außenseiter, ein Stück weißer Müll.I ain't that kind of white 'cause I'm a lowlife outcast piece of white trash.

Fünf Jahre später (hast du) zwei Kinder und einen gut bezahlten Job,Five years on down the road (you've got) two kids and a high paying job,
(mit einem) Gartenzaun und einem Hochschulabschluss.(with a) picket fence and a college degree.
Nun, diese Wahl gab es für mich nicht.Well, that choice wasn't there for me.

Dieser Weg, auf dem ich gehe: Es ist kein Spiel und es ist nicht nur Gerede.This path on which I walk: it ain't a game and it ain't all talk.
Das ist alles, was ich je hatte.This is all I ever had.
Das ist alles, was sie mir je erlaubt haben.This is all they ever let me have.

Ich war noch nie und werde niemals ein weiteres blindes Auge in der Gesellschaft sein.I ain't ever been nor will I ever be another blind eye in society.
Ich habe gesehen, wie es für die Menschen wie mich war.I seen the way it was for the people like me.
Ich habe gesehen, wie es für die Familien war, also...I seen the way it was for the families so...

Hast du jemals zum Nachthimmel gebetet?Have you ever prayed to the night sky?
Unter einem dieser kalten Straßenlichter?Under one of them cold street lights?
Hast du ein weiteres gestohlenes Auto vorbeifahren sehen und die Hoffnung verloren und gesagt: "Hier werde ich sterben"?Watched another stolen car drive by and lost your hope and said "This is where I'll die"?

Ich bin nicht dein Typ von Weiß. Ich bin nicht diese Art von Weiß.I ain't I your kind of white. I ain't that kind of white.
Ich werde niemals dein Typ von Weiß sein, ich werde niemals dein Typ sein, denn du hast mich zum Außenseiter gemacht.I'll never be your kind of white, I'll never be your kind 'cause you made me outcast.

Ich bin nicht dein Typ von Weiß. Ich war nie dein Typ von Weiß. (Auf keinen Fall!)I ain't your kind of white. I've never been your kind of white.(No way!)
Ich bin nicht diese Art von Weiß, denn ich bin ein minderwertiger Außenseiter, ein Stück weißer Müll.I ain't that kind of white 'cause I'm a lowlife outcast piece of white trash.

Wenn du von diesem Lied beleidigt bist... Nun, ich bin verdammt nochmal beleidigt von der Art, wie ich aufwachsen musste.If you're offended by this song.... Well im fucking offended by the way i had to grow up.
Also, wer wurde hier wirklich benachteiligt?So who's really been slighted.

Lass uns gehen!Let's go!

Hast du jemals zum Nachthimmel gebetet?Have you ever prayed to the night sky?
Unter einem dieser kalten Straßenlichter?Under one of them cold street lights?
Hast du ein weiteres gestohlenes Auto vorbeifahren sehen und dann die Hoffnung verloren und gesagt: "Hier werde ich sterben"?Watched another stolen car drive then lose your hope and say "This is where I'll die"?

Ich hatte nie genug Geld! Oder genug Privilegien, um weiß zu sein! Ich bin weißer Müll!I never had enough money! Or enough Privilige to be white!Im white trash!
Und die Gesellschaft sollte endlich lernen, den Unterschied zu erkennen.And society better learn how to recognize the difference.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood For Blood y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección