Traducción generada automáticamente

I Remember You (Inglês)
BLOOD (JPN)
Te Recuerdo
I Remember You (Inglês)
Siempre miro tus ojos, nadie puede separarnosI always look at your eyes, no one can tear apart
Te encontré en mi momento más oscuro, eres todo para míI found you in my darkest time, you are everything to me
En la colina tomé tu mano, miramos juntos el atardecerOn the hill I took your hand, look at sunset together
Nunca quiero pensar en el final de nuestro amorI never want to think of the end of our love
Tantas veces te llamo desde mi habitación, te has idoSo many times I call you from my room, your gone
La lluvia persistente aún me golpea fuerte, mis voces se apaganThe lasting rain still beats me hard, so my voices are deaden
En la colina sin ti, no puedo sentir el viento de ese momentoOn the hill eithout you, I can't feel the wind of that time
Quiero olvidarte, pero no puedo dar un paso adelanteI want to forget you, but I can't take a step forward
Tengo demasiado miedo desde que te perdí a ti por completoI'm too scared since I lost all of you
Ahora el futuro está fuera de mi vistaNow the future's out of my sight
Aunque me digan una y otra vez que no tengo la culpaThough they tell me again and again that I am not to blame
(Recuerdo tu voz)(I remember you)
Si te encontrara en algún lugar una vez másIf I met you somewhere once again
¿Podría decirte todo mi amor eterno?Could I tell you all of my eternal love
¿No puedes escucharme gritar al cielo?Can't you hear me screaming to the sky
Ahora he sido maltratadoNow I been mistreated
(Recuerdo tu voz)(I remember you)
Desde la rendija en la nube, la luz brillaFrom the chink in the cloud, the light shines
Pero no puede alcanzarmeBut it can't reach for me
A través de la noche te extraño, al final me perdí a mí mismoThrough the night I miss you, in the end I lost myself
Sin embargo, te busco, pero nunca regresasHowever looking for, but you never return
Tengo demasiado miedo desde que te perdí a ti por completoI'm too scared since I lost all of you
Ahora el futuro está fuera de mi vistaNow the future's out of my sight
Aunque me digan una y otra vez que no tengo la culpaThough they tell me again and again that I am not to blame
(Recuerdo tu voz)(I remember you)
Si te encontrara en algún lugar una vez másIf I met you somewhere once again
¿Podría decirte todo mi amor eterno?Could I tell you all of my eternal love
¿No puedes escucharme gritar al cielo?Can't you hear me screaming to the sky
Ahora he sido maltratadoNow I been mistreated
(Recuerdo tu voz)(I remember you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLOOD (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: