Traducción generada automáticamente
XX3
XX3
Je la vois bouger ses hanches comme des jantes sur une BugattiI see her hips rolling like a rims on a Bugatti
La sueur coule de ses lèvres à ses seins sur son corpsSweat dripping from her lips to her tits onto her body
Et j'ai entendu qu'elle a un mec, elle a dit "je veux être coquine ?"And I heard she has a man, she said "want to get naughty?"
Elle m'a dit que j'étais son type et je lui ai dit d'appelerShe told me I was her type and I told that bitch to call me
Je veux pas juste la baiser et partir, laisse le son résonnerI don't want to hit and quit it , let the record hit and slit
Laisse-toi aller, regarde comme tu frottes ce cul, bébé laisse un vrai homme s'en occuperLlean back, watch you rub that ass, baby let a real man hit it
Laisse-le rouler, rouler, rouler, pas de plans, personne va nous arrêterLet it ride, ride, ride, ain't no plans, ain't no one gonna stop us
Je vois le regard dans ses yeux, je peux voir qu'elle en veutI see the look in her eyes, I can see that she wants
X fois 3, on se déshabilleX times 3, we're getting undressed
Corps contre moi, nos hanches deviennent humidesBody against me, our hips getting wet
X fois 3, juste bouge avec moiX times 3, just move with me
Je veux pas ton amour ? juste ton corpsI don't want your love? just your body
Tu le sens sur le bord de ton siège ?Can you feel it on the edge of your seat?
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?
[Couplet 2][Verse 2]
Je veux voir tes mains, je veux te voir danserI wanna see your hands, I wanna see you dance
Mets tes mains sur moi, viens danser avec moiPut your hands on me, come dance with me
Maintenant fais tomber ce cul, DJ fais tomber le rythmeNow drop that ass, DJ drop that beat
Alors qu'est-ce que je dois faire pour te ramener chez moi ?Now what I gotta do to get you home with me?
Je me fous que ce soit un garçon ou une fille, je veux juste que tu sois dans ma bouche s'il te plaîtI dont care boy or girl, just want you in my mouth please sir
Salut Monsieur Tout de Suite, viens me tenir comme...Hello Mr. Right Now, come hold me down like...
Si danser c'est pour bouger, alors je suis le créateurIf dancing is for movement, then I am the creator
Je secoue mon cul, je le ramène, je ne traîne pas avec les haineuxI shake my ass, I bring it back I dont fuck with the haters
Et si tu me laisses satisfait, je t'ajouterai à la listeAnd if you leave me satisfied, i'll add you to the list
Mais si tu racontes des conneries, je ferai en sorte que tes lèvres fassent un deep throat à mon poingBut if you talk shit, i'll make your lips deep throat my fist
Tu le sens, sur le bord de ton siègeCan you feel it, on the edge of your seat
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?
Tu le sens, sur le bord de ton siègeCan you feel it, on the edge of your seat
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?
X fois 3, on se déshabilleX times 3, we're getting undressed
Corps contre moi, nos hanches deviennent humidesBody against me, our hips getting wet
X fois 3, juste bouge avec moiX times 3, just move with me
Je veux pas ton amour juste ton corpsI don't want your love just your body
Tu le sens sur le bord de ton siège ?Can you feel it on the edge of your seat?
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?
Tu veux jouer avec moi ?Do you wanna play with me?
Je vais te montrer l'extaseI will show you ecstacy
Tu veux jouer avec moi ?Do you wanna play with me?
Je serai ton n'importe quiI will be your anybody
X fois 3, on se déshabilleX times 3, we're getting undressed
Corps contre moi, nos hanches deviennent humidesBody against me, our hips getting wet
X fois 3, juste bouge avec moiX times 3, just move with me
Je veux pas ton amour juste ton corpsI don't want your love just your body
Tu le sens sur le bord de ton siège ?Can you feel it on the edge of your seat?
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?
Tu le sens sur le bord de ton siège ?Can you feel it on the edge of your seat?
Tu le sens, affirme-toi au rythme ?Can you feel it, assert yourself to the beat?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood On The Dance Floor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: