Traducción generada automáticamente

No Regrets
Blood On The Dance Floor
Sin arrepentimientos
No Regrets
Nunca podríamos saberloWe could never know it
Quién estará ahí cuando me despierteWho's gonna be there when I roll over
Y algunas decisiones que tomé sé que no fueron correctasAnd some decisions I made I know they weren't right
Pero no tengo arrepentimientos, ni siquiera lo pensé dos vecesBut I have no regrets, never even thought twice
Y no tengo idea de cómo es ser buenoAnd I have no idea what being good is like
¿No sientes que has perdido tanto tiempo?Don't you feel like you've wasted so much time
¿Valió la pena?Was it worth it?
Nunca quisiste comportarteYou never wanted to behave
(Comportarte, comportarte, no quiero obedecer)(To behave, to behave, I don't want to obey)
Nunca tuve reglas, porque siempre se rompenNever had any rules, cause they always break
(Siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen)(Always break, always break, always break, always break)
Nunca pensé que vería el díaI never thought I'd see the day
(No te escapes)(Don't run away)
La gente está aterrada de lo que dirán los demásPeople are terrified of what other will say
(A nadie le importa lo que digan, hazlo a tu manera)(No one cares what they say, just do it your own way)
Desmayado sin recordar nadaPassed out with no recollection
Teléfono en mi mano, ¿con quién demonios estaba escribiendo?Phone in my hand, who the fuck was I texting?
Es un desastre total, las llaves aún en la puertaIt's a damn disaster, keys still in the door
Cuerpos sudorosos a mi alrededor, ropa de desconocidos en el sueloSweating bodies around me, strangers clothes on the floor
Las mejores noches de nuestras vidasThe best nights of our lives
¡Valió tanto la pena!It was so fucking worth it!
Nunca quisiste comportarteYou never wanted to behave
(Comportarte, comportarte, no quiero obedecer)(To behave, to behave, I don't want to obey)
Nunca tuve reglas, porque siempre se rompenNever had any rules, cause they always break
(Siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen)(Always break, always break, always break, always break)
Nunca pensé que vería el díaI never thought I'd see the day
(No te escapes)(Don't run away)
La gente está aterrada de lo que dirán los demásPeople are terrified of what other will say
(A nadie le importa lo que digan, hazlo a tu manera)(No one cares what they say, just do it your own way)
Atenúa las luces como una brasa constanteDim the lights like a constant ember
Las mejores noches son aquellas que no puedo recordarThe best nights are the ones I can't remember
Vive por esta nocheLive for tonight
Nunca quisiste comportarteYou never wanted to behave
(Comportarte, comportarte, no quiero obedecer)(To behave, to behave, I don't want to obey)
Nunca tuve reglas, porque siempre se rompenNever had any rules, cause they always break
(Siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen, siempre se rompen)(Always break, always break, always break, always break)
Nunca pensé que vería el díaI never thought I'd see the day
(No te escapes)(Don't run away)
La gente está aterrada de lo que dirán los demásPeople are terrified of what other will say
(A nadie le importa lo que digan, hazlo a tu manera)(No one cares what they say, just do it your own way)
Nunca podríamos saberloWe could never know it
Quién estará ahí cuando me despierteWho's gonna be there when I roll over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood On The Dance Floor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: