Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93
Letra

Seis pies por debajo

Six Feet Under

Lealtad, realeza, apreciar el costoLoyalty, royalty, appreciate the cost
¿Le das algún valor a los amigos que has perdido?Do you place any value on the friends that you have lost
Tan superficial que estaba equivocado, pensé que duraríamosSo superficial I was wrong, thought we would last
Me señalas como si fuera el falso mientras tú estás detrás de la máscaraYou point me out like I'm the fake while you are behind the mask
Te desvaneces como el sol ponienteBecoming dark you fade away like the setting sun
Tus palabras como puntos de sutura, me rompíYour words like stitches, break me open I have come undone
Años para construir un imperio intentaste quemarloYears to build an empire you tried to burn it down
A través del humo que estás solo se perdió pero ahora estoy encontradoThrough the smoke you stand alone was lost but now am found

Porque eras mi mejor amigoCause you were my best friend
Pensé que estarías allí hasta el finalThought you'd be there till the end

Me apuñalaste mil vecesYou stabbed me a thousand times
Y entonces actuaste como si fueras el únicoAnd then you acted like you were the one
¿Quién estaba sufriendo y la peor parte fueWho was hurting and the worst part was
Que todo el mundo te estaba ayudandoThat everyone was helping you
Mientras sangrabaWhile I was bleeding
A mi propia muerteTo my own death

Estoy a seis pies bajo tierraI'm six feet under
Gritando desde el metroScreaming from the underground
Estoy dentro de mi propio infiernoI am down inside my own hell
Con la fiebre para contarWith the fever to tell
Y me estoy quemandoAnd I'm burning up
No lo sientesYou're not sorry
Lamento haberme enteradoYou're sorry that I found out

¿Conseguiste todo lo que querías, como un fantasma que me dejaste embrujado?Did you get all that you wanted, like a ghost you left me haunted
Sigue cavando tu tumba poco profunda, todo ese trabajo debe ser un esclavoKeep digging your shallow grave, all that work must be a slave
Poción tóxica que has estado preparando, cierra el ataúd no vale la pena verToxic potion you've been brewing, close the casket not worth viewing
Lanzó más tonos que 50 fiesta gris como un día de fiestaThrew more shades than 50 grey party like a holiday
Ten nueva visión ahora veo que no serás la muerte de míHave new vision now I see you won't be the death of me
Mis palabras poesía famosa, pasará a la historiaMy words famous poetry, you'll go down in history
Este es tu memorial, no tendrás un funeralThis is your memorial, you won't get a funeral
Tira una flor Voy a estar bien, ve a publicar tus últimas palabras en líneaToss a flower I'll be fine, go post your last words online

Me apuñalaste por la espaldaYou stabbed me in the back
Todo ha terminado ahora se desvanecen a negroIt's all over now fade to black

Me apuñalaste mil vecesYou stabbed me a thousand times
Y entonces actuaste como si fueras el únicoAnd then you acted like you were the one
¿Quién estaba sufriendo y la peor parte fueWho was hurting and the worst part was
Que todo el mundo te estaba ayudandoThat everyone was helping you
Mientras sangrabaWhile I was bleeding
A mi propia muerteTo my own death

Estoy a seis pies bajo tierraI'm six feet under
Gritando desde el metroScreaming from the underground
Estoy dentro de mi propio infiernoI am down inside my own hell
Con la fiebre para contarWith the fever to tell
Y me estoy quemandoAnd I'm burning up
No lo sientesYou're not sorry
Lamento haberme enteradoYou're sorry that I found out

No lo sientesYou're not sorry
Y no lo sientoAnd I'm not sorry
Que nos separamosThat we drifted apart
Por lo que vale para tiFor what it's worth to you
No significó nada en absolutoIt meant nothing at all
Algún día se desgastará en tu corazónSomeday it'll wear on your heart
Y no lo sientoAnd I'm not sorry
Y no lo sientesAnd you're not sorry
Que nos separamosThat we drifted apart
Por lo que vale para tiFor what it's worth to you
No significó nada en absolutoIt meant nothing at all
Algún día se desgastará en tu corazónSomeday it'll wear on your heart

Y me quedo sangrandoAnd I'm left bleeding
Y me quedo gritandoAnd I'm left screaming
En el suelo donde me dejaste morirOn the floor where you left me to die
Donde me dejaste morirWhere you left me to die
Donde me dejaste morirWhere you left me to die
Donde me dejaste morirWhere you left me to die

Me apuñalaste mil vecesYou stabbed me a thousand times
Y entonces actuaste como si fueras el únicoAnd then you acted like you were the one
¿Quién estaba sufriendo y la peor parte fueWho was hurting and the worst part was
Que todo el mundo te estaba ayudandoThat everyone was helping you
Mientras sangrabaWhile I was bleeding
A mi propia muerteTo my own death

Estoy a seis pies bajo tierraI'm six feet under
Gritando desde el metroScreaming from the underground
Estoy dentro de mi propio infiernoI am down inside my own hell
Con la fiebre para contarWith the fever to tell
Y me estoy quemandoAnd I'm burning up
No lo sientesYou're not sorry
Lamento haberme enteradoYou're sorry that I found out

Seis pies bajo, seis pies bajo tierraSix feet under, six feet under
Seis pies bajo, seis pies bajo tierraSix feet under, six feet under
Seis pies bajo, seis pies bajo tierraSix feet under, six feet under
Seis pies bajo, seis pies bajo tierraSix feet under, six feet under


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood On The Dance Floor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección