Traducción generada automáticamente

Desirée
Blood Orange
Desirée
Desirée
Más tarde por el hecho de que estamos esperando a que las chicas trabajadoras lleguen allíLater because of the fact that we're waiting for the working girls to get there
(¿Y qué es lo que están haciendo esas chicas?)(And what is it those girls are doing?)
Bueno, están ganando dinero para las bolas, o están haciendo sus disfracesWell, they're making money for the balls, or they're making their costumes
Sus trajes, o ya sabes conseguir, juntándolo asíTheir outfits, or you know getting, getting it together like that
(¿Cuál es su profesión?) algo así(What is their profession?) something like that
A veces esperan favores sexuales, pero eso es entre ellos y yoAt times they do expect sexual favors, but that is between myself and them
Por lo tanto, no quiero seguir hablando de esoSo I do not wish to further speak about that
Si lo hacen, pero en la mayoría de las veces el noventa y nueve por ciento de las veces no lo hacenIf they do, but at most times ninety-nine percent of the time they don't
Noventa y cinco por ciento de las veces no lo hacenNinety-five percent of the time they don't
Baila porque es lo tuyoDance 'cause it's your thing
Di que tienes tiempo para dosSay that you got time for two
Soy yo en Nueva YorkThis is me in New York
(Desirée)(Desirée)
¿Alguien es tu amigo?Is anyone your friend?
O amantes que se acerquen a las dosOr lovers that turn up at two
No puedo quedarme en Nueva YorkI cannot stay in New York
(Desirée)(Desirée)
¿De verdad puedes pensar que está bien o bien cuando sigues en camino?Can you really think it's fine or cool when you're still on your go?
Tal vez sea una oportunidad para ir y finalmente estar soloMaybe it's a chance for me to go and finally be alone
¿De verdad puedes pensar que está bien o bien cuando sigues en camino?Can you really think it's fine or cool when you're still on your go?
Tal vez sea una oportunidad para ir y finalmente estar soloMaybe it's a chance for me to go and finally be alone
Si te casas con una mujer en los suburbiosIf you marry a woman in the suburbs
Una mujer normal está casada con su maridoA regular woman is married to her husband
Y quiere que le compre un juego de lavadora y secadoraAnd she wants him to buy her a washer and dryer set
Para que comprara eso, estoy seguro de que tendría que hacerloIn order for him to buy that, I'm sure she'd have to
Ve a la cama con él de todos modos para darle lo que quiereGo bed with him anyway to give him what he wants
Para que ella consiga lo que quiereFor her to get what she wants
Así que a la larga, todo termina de la misma maneraSo in the long run, it all ends up the same way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood Orange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: