Traducción generada automáticamente

Friends (feat. Justin Bieber)
BloodPop
Amis (feat. Justin Bieber)
Friends (feat. Justin Bieber)
(BloodPop)(BloodPop)
Je me demandais pour ta mèreI was wonderin' 'bout your mama
Elle a eu ce job qu'elle voulait ?Did she get that job she wanted?
Elle a vendu cette voiture qui lui causait des soucis ?Sold that car that gave her problems?
Je suis juste curieux à son sujet, c'est sincèreI'm just curious 'bout her, honest
Je sais que tu te demandes pourquoi je t'appelleKnow you're wonderin' why I been callin'
Comme si j'avais des intentions cachéesLike I got ulterior motives
On n'a pas vraiment bien terminéKnow we didn't end this so good
Mais tu sais qu'on avait quelque chose de bienBut you know we had something so good
Alors je me demandeSo I'm wonderin'
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Ça n'a pas besoin de se terminerDoesn't have to end
Et si ça se termineAnd if it ends
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Je me demande si tu as quelqu'unWonderin' if you've got a body
Pour te tenir plus fort depuis que je suis partiTo hold you tighter since I left
Je me demande si tu penses à moiWonderin' if you think about me
En fait, ne réponds pas à çaActually, don't answer that
Je sais que tu te demandes pourquoi je t'appelleKnow you're wonderin' why I been callin'
Comme si j'avais des intentions cachéesLike I got ulterior motives
On n'a pas vraiment bien terminéKnow we didn't end this so good
Mais tu sais qu'on avait quelque chose de bienBut you know we had something so good
Alors je me demandeSo I'm wonderin'
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Ça n'a pas besoin de se terminerDoesn't have to end
Et si ça se termineAnd if it ends
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Et si ça se termineAnd if it ends
Peut-on être amis ?Can we be friends?
Je sais que tu te demandes pourquoi je t'appelleKnow you're wonderin' why I've been callin'
Comme si j'avais des intentions cachéesLike I got ulterior motives
On n'a pas vraiment bien terminéKnow we didn't end this so good
Mais tu sais qu'on avait quelque chose de bienBut you know we had something so good
Je me demandeI'm wondering
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Peut-on encore être amis ?Can we still be friends?
Ça n'a pas besoin de se terminerDoesn't have to end
Et si ça se termineAnd if it ends
Peut-on être amis ?Can we be friends?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BloodPop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: