Traducción generada automáticamente
Your Silence
Bloodstamp
Tu Silencio
Your Silence
Tu SilencioYour Silence
[Verse 1][Verse 1]
El silencio me dice muchas cosasThe silence tells me a lot of things
Pero no todo lo que desearía saberBut not everything that I wish I knew
¿Y qué pasa con esta actitud extraña?And whats up with this weird attitude?
¿Estás tratando de confundirme?Are you trying to make me confused?
Transformas todo el amor que teníaYou transform all the love that i had
En odio, pero aún no me arrepientoInto hate but I still dont regret
Porque lo que teníamos aquí no puedo explicarCause what we had here I cannot explain
Demasiado malo para decir cómo todo ha terminadoTo bad to say how everything has ended
[Pre-Coro][Pre-Chorus]
Cambias como el día se convierte en nocheYou change like the day turn into night
Tan rápido como parpadearSo fast like a blink of a eye
[Coro][Chorus]
La forma en que me miras, la forma en que dices holaThe way you look at me, the way you say hi
Me confunde, no voy a mentirMakes me confuse I'm not gonna lie
La forma en que hablas, la forma en que te despidesThe way you talk, the way you say bye
Me entristece como si todo el amor hubiera muertoMakes me sad like all the love have died
[Verse 2][Verse 2]
Y me pregunto si aún piensas en míAnd wonder if you still think of me
Como yo pienso en cómo solíamos serLike I think of how we used to be
Bueno, supongo que no porque estás allá arribaWell I guess not cause you are up there
Divirtiéndote mientras yo estoy sentado en esta sillaHaving fun while im sit on this chair
Escribiendo estas palabras que vienen a mi menteWriting this words that come in my mind
Tratando de decir cómo me siento por dentroTrying to say how i fell inside
A ti no te importaría porque estoy fuera de tu menteYou wouldn't care cause I'm out of your head
A ti no te importaría porque para ti estoy muertoYou wouldn't care cause for you I'm dead
[Pre-Coro][Pre-Chorus]
[Coro][Chorus]
[Puente][Bridge]
Te pregunto por qué estás actuando asíI ask you why you are acting this way
Tú dices: ¿Qué? todo está bienYou say: What? everything is ok
No me malinterpretes, todo lo que quiero de vueltaDon't get me wrong all I want back
Es la sonrisa que me diste cuando nos conocimos por primera vezIs the smile you gave me when we first meet
[Coro][Chorus]
[Outro][Outro]
Tu silencio me dice muchas cosasYour silence tells me a lot of things
Dejándome roto sin nadaLeaving me broken with nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bloodstamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: