Transliteración y traducción generadas automáticamente
first crush
Blooming Bungei
Eerste Verliefdheid
first crush
De verwachting van je bleke huid
肌の白さに期待して
hada no shirosa ni kitai shite
slik ik weer door. Mijn vingers glijden.
また唾を飲み込む。指を滑らす。
mata tsuba wo nomikomu. yubi wo suburasu
Als ik naar je kijk, wat is liefde?
君を見てると恋とは如何に
kimi wo miteru to koi to wa ikani
De onmetelijkheid is mooi, maar ach.
底なき様が美しいけど。あゝ
sokonaki sama ga utsukushii kedo. aa
Helder weer, zo trots
晴れ渡っては堂々
harewatatte wa doudou
bloeiend en uiteindelijk,
咲き乱れてはとうとう、
sakimidarete wa toutou
verstoord in mijn hart
僕の胸の中掻き乱され
boku no mune no naka kakimidasare
ik heb altijd naar je verlangd, maar
君のことをずっと恋焦がれてたのに
kimi no koto wo zutto kogareteta noni
nu besef ik het al.
気がつけばもう。
ki ga tsukeba mou
Zweet op mijn handen en voeten, ook mijn hartslag
汗ばむ手足、僕の鼓動も
asebamuteashi, boku no kodou mo
is moeilijk te verbergen,
隠し切るのは難しいけど
kakushikiru no wa muzukashii kedo
je lippen die ik aanraak
触れた口元
fureta kuchimoto
verzwolgen door de geur van de lente,
春の気配に丸呑みされて
haru no kehai ni marunomisarete
smelt en mengt. Ach.
溶けて混ざれる。あゝ
tokete mazareru. aa
Met zoiets ben ik vandaag weer
こんなことで今日も
konna koto de kyou mo
verheugd, behoorlijk.
舞い上がっている相当
maiagatte iru soutou
Ach, in dit seizoen, alleen achtergelaten,
あゝ季節に一人、取り残され
aa kisetsu ni hitori, torinokosare
ik heb altijd op je gewacht, maar
君のことをずっと待ち続けてたのに
kimi no koto wo zutto machitsudzuketeta noni
als ik me omdraai, is het al.
振り向けばもう。
furimukeba mou
Ooit, ben jij ontloken,
いつしか、君は芽吹いた、
itsushika, kimi wa mebuita
te midden van de winterkou.
冬の寒さのうちに。
fuyu no samusa no uchi ni
Sinds wanneer was het het einde?
いつから、散り際だった?
itsukara, chirigiwa datta
De bloeiende straten
終わりの見え始めた
owari no miehajimeta
waar het einde zichtbaar begint te worden,
花咲く街路
hanasaku gairo
op een plek waar mijn hand niet meer kan reiken,
離した手のもう届かない場所で、
hanashita te no mou todokanai basho de
zag ik jou stralen.
かがやく君を見たんだ。
kagayaku kimi wo mitanda
Verbrokkelen. Dat is ook de lente.
砕け散る。それも春
kudakechiru. sore mo haru
Helder weer, zo ongeduldig,
晴れ渡っては焦燥
harewatatte wa shousou
bloeiend en uiteindelijk,
咲き誇ってはとうとう、
sakihokotte wa toutou
verstoord in mijn hart
僕の胸の中掻き回され
boku no mune no naka kakimawasare
ik heb altijd naar je verlangd, maar
君のことをずっと恋焦がれてたのに
kimi no koto wo zutto kogareteta noni
nu besef ik het al.
気がつけばもう。
ki ga tsukeba mou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blooming Bungei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: