Traducción generada automáticamente

The Simple Art (Of Making You Mine)
Blowsight
El simple arte (de hacerte mía)
The Simple Art (Of Making You Mine)
Esta es una travesía no por diversiónThis is a journey not for fun
Debes soportarmeYou have to bare with me
Dejemos a los payasos para el entretenimiento y a las chicas para la compañíaLet's hold the clowns for entertainment and the girls for company
Y mientras más disparas, más sonrío -And the more you shoot the more i smile -
Solo deja que las balas penetrenJust let the bullets penetrate
Dejemos a los payasos para el entretenimiento - baila como TimberlakeHold the clowns for entertainment - dance around like timberlake
Mientras más disparas, más sonríoThe more you shoot the more i smile
Pero aún estoy sangrando.But still i'm bleeding.
Así que libérate de todosSo free yourself from everyone
Vamos a encender la fiestaLet's turn the party on
La situación es crítica - quiero que brillamosThe situation is critical - i want us to shine
La noche aún es jovenThe night is still young
Vamos a encender la televisiónLet's turn the tv on
Me gustaría llamar a esto el simple arte de hacerte míaI'd like to call this the simple art of making you mine
Si pudiera tener un centavo - por cada vez que dije 'no' -If i could have a nickel - for everytime i said "no" -
Sería millonario pero usaría el dinero en el nuevo NintendoI'd be a millionare but use the cash on the new nintendo
Había una parte de mí que amaba la forma en que solías sonreírThere was a part of me who loved the way you used to smile
El ayer es malditamente gris - me alegra que haya pasado un tiempo.The yesterday is f*cking grey - i'm glad it's been a while.
Entonces, ¿qué pasa con hacerme - te convierte en el enemigo?So what's up with making me - it's making you the enemy
Intento sanar pero aún estoy sangrando.I try to heal but still i'm bleeding.
Así que libérate de todosSo free yourself from everyone
Vamos a encender la fiestaLet's turn the party on
La situación es crítica - quiero que brillamosThe situation is critical - i want us to shine
La noche aún es jovenThe night is still young
Vamos a encender la televisiónLet's turn the tv on
Me gustaría llamar a esto el simple arte de hacerte míaI'd like to call this the simple art of making you mine
¿Entonces qué quieres?So what do you want?
¡Rock 'n roll de alto voltaje!High voltage rock 'n roll!
¿Y qué necesitas?And what do you need?
¡Blowsight bajo control!Blowsight in control!
(x2)(x2)
Así que libérate de todosSo free yourself from everyone
Vamos a encender la fiestaLet's turn the party on
La situación es críticaThe situation is critical
Así que libérate de todosSo free yourself from everyone
Vamos a encender la fiestaLet's turn the party on
La situación es críticaThe situation is critical
- quiero que brillamos- i want us to shine
La noche aún es jovenThe night is still young
Vamos a encender la televisiónLet's turn the tv on
Me gustaría llamar a esto el simple arte de hacerte míaI'd like to call this the simple art of making you mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blowsight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: