Traducción generada automáticamente
Bandit For Life
Blowsight
Bandido de por vida
Bandit For Life
Es hora de estar ocupado para un poco de rock n' roll
Time to get busy for some rock n' roll
Será mejor que te metan en esto, sólo pierde el control
You better get your ass into it, just lose control
Estocolmo, Suecia - Todos están sangrando
Stockholm, Sweden - Everybody's bleeding
Necesito algo de acción así que dame satisfacción
I need some action so give me satisfaction
Enciende la radio, sube la radio
Turn on the radio, turn it up
Quiero mostrarte la estación con la roca más pesada
I wanna show you the station with the heavier rock
Porque soy un b-a-n-d-i-t
'Cos I'm a b-a-n-d-i-t
Voy a golpear esa cabeza que no golpea y hacerlo gratis
Gonna bang that head that doesn't bang and do it for free
Así que bebé ser mi esposa bandido, soy tan maldito hardcore
So baby be my bandit wife, I'm so damn hardcore
Soy un bandido de por vida
I'm a bandit for life
Estocolmo, Suecia - Rock home leading
Stockholm, Sweden - Rock home leading
El que pasaste por alto, pero siempre creías en
The one you overlooked but always believed in
Enciende la radio, sube la radio
Turn on the radio, turn it up
Quiero mostrarte la estación con la roca más pesada
I wanna show you the station with the heavier rock
Porque soy un b-a-n-d-i-t
'Cos I'm a b-a-n-d-i-t
Voy a golpear esa cabeza que no golpea y hacerlo gratis
Gonna bang that head that doesn't bang and do it for free
Así que bebé ser mi esposa bandido, soy tan maldito hardcore
So baby be my bandit wife, I'm so damn hardcore
Bueno, soy un bandido de por vida
Well I'm a bandit for life
¿Quieres jugar mi juego? Me encantaría verte jugar a mi juego, punk
You wanna play my game? I'd love to see you play my game, punk.
Así que si juegas mi juego, estás en el juego
So if you play my game, you're in the game
Veo que te encanta el cambio, nos quedaremos igual
I see you love the change, we'll I stay the same
Soy un diablo disfrazado con un cigarro gordo
I'm a devil in disguise with a fat cigar
Me rockeo y me balanceo justo detrás de esa barra
I rock and I roll right behind that bar
Así que no me digas cómo vivir mi vida
So don't tell me how to live my life
Si quieres convertirte en mi querida esposa bandido
If you want to become my dear bandit wife
Si no puedes salir porque te sientes mal
If you can't come out 'cos you're feeling sore
Voy a empezar un moshpit fuera de tu puerta
I'll just start a moshpit outside your door
Porque soy un bandido
'Cos I'm a bandit
Voy a golpear esa cabeza que no golpea y hacerlo gratis
Gonna bang that head that doesn't bang and do it for free
Así que bebé ser mi esposa bandido, soy tan maldito hardcore
So baby be my bandit wife, I'm so damn hardcore
Sí, tan maldito hardcore
Yeah so damn hardcore
Sí, tan maldito hardcore
Yeah so damn hardcore
Bueno, soy un bandido de por vida
Well I'm a bandit for life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blowsight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: