Traducción generada automáticamente

Blu Colla Workers
Blu
Trabajadores de Cuello Azul
Blu Colla Workers
Por favor, no lo tomes personalPlease don't take it personal
Pero tengo que ir a trabajar un poco másBut I gotta go and work some more
Y sé que en el fondo te duele el almaAnd i know deep down it hurt ya soul
Pero soy un trabajador de cuello azul, chica (2x)But I'm a blue collar worker, girl(2x)
Ahora tengo un largo camino por delanteNow its a long road ahead of me
Ojos bien abiertos tratando de mantener mi flujo constantementeEyes wide open trying to rock my flow steadily
Tratando de mantenerme enfocado para que estas chicas no me afectenTrying to stay focus so these broads don't get to me
Pero es difícil porque cantan tan celestialmenteBut dog it gets hard cuz they sing so heavenly
Tarareando 'Quédate Conmigo' tratando de endulzar mi díaHumming 'Stay With Me' trying to make my day as sweet
Como Tiombe en un domingo, con una taza de té de los ángelesAs some Tiombe on a sunday, with a cup of Angel's tea
Estoy tratando de encontrar la felicidad que las parejas dicen tenerI'm trying to find the happiness that couples claim to be
Pero es difícil equilibrar el amor cuando estás creando sobre ritmosBut its hard to balance loving when you busting over beats
Suena extraño, pero es difícil explicarlo sobre ritmosSounds strange but its hard to explain it over beats
En el laboratorio diariamente, haciendo dos o tres shows a la semanaIn the lab daily rocking two or three shows a week
Volviéndome loco estresándome por la prensa y tu lanzamientoGoing mad crazy stressing over press and your release
Tratando de complacer a las discográficas mientras mantienes tu reputación en las callesTrying to please labels while you keep your rep up in the streets
Al mismo tiempo tratando de respirarAt the same time trying to breath
Y en mi tiempo libre, tratando de encontrar una brisa agradableAnd on my down time, trying to find a fine breeze
Pero como estoy en la escena underground, ahora tengo que encontrar dineroBut see I'm underground so now i gotta find cheese
Solo para sacarla a cenar, solo para comer y recibir un beso en la mejillaJust to take her out to dinner, just to eat and get a kiss up on the cheek
Pero para mí es aún más difícil, porque no tengo un auto para recogerlasBut for me it's even harder, cuz i ain't got a car to pick them up in
Así que las chicas ya piensan que han aportado lo suficienteSo chicks already think they put enough in
Además, soy bastante guapo, así que les cuesta confiar en míPlus I'm kind of cute so its hard for them to trust him
Preguntando qué hago cada noche como si estuviera acostándome con alguien, ¿qué?Asking what I'm doing every night like i be screwing every night, what?
La verdad es que estoy destrozando cada micrófono que encuentroTruth is, I'm bruising every mic that i come across
Y de vez en cuando, dejo caer cien billetesAnd every now and then, drop a hundred off
Solo para que puedas presumir, pero eso no es suficiente para tiJust so you can fucking floss, but that's not enough for you
Así que sufro otra pérdida, preguntándome por qué me involucré contigoSo i take another loss, wondering why i fucked with you
Sabiendo que tengo cosas que hacerKnowing i got stuff to do
Y no lo tomaré personalAnd i wont take it personal
Pero en el fondo me duele el almaBut deep down it hurt my soul
Pero simplemente iré a trabajar un poco másBut I'll just go and work some more
Porque soy un trabajador de cuello azul, chica (2x)Cuz I'm a blue collar worker, girl(2x)
Dicen que la miseria ama la compañía... ¿en serio?They say misery loves company...word?
Pero no necesito nada, así que no vengas a míBut i don't need shit, so don't come to me
Y no trago mierda, así que no vengas a míAnd i don't eat dick, so don't cum to me
Cuando me ves en un BMW inclinado duroWhen u see me in a fucking beamer leaning tuff
como adictos con fiebre invernalas fiends with winter fever
Tu nariz te pica, las chicas desean que sea suyoYa nose itching, hoes wishing he was a keeper
Maldita chica, era suyoFucked up girl, he was a keeper
Al diablo con los papeles, mierda, era la marihuanaFuck the papers, shit, he was the reefer
Ahora es más malo que maloNow he's meaner than meaner
Era dulce, ahora guarda su corazón junto a su pistolaWas sweet now he keeps his heart next to his nina
Y solías verlo, ahorrando su dinero de los showsAnd you used to see him, saving up his money from shows
Para comprarle una rosa, rechazando a chicas ridículasTo get her a rose, turning down ridiculous hoes
Todo lo que quería era una chica que estuviera con él, pero sus fichas eran malasAll he wanted was a chick with his back, but his chippers was wac
Ahora está añadiendo el royce cuando ruedaNow he adding on the royce when he rolls
Suena más suave con su voz cuando fluye, se perdióSounds smoother with his voice when he flows, missed out
Sigue ladrando todo lo que quieras chica, yo estoy en una casa de ladrillosKeep woofing all you want girl, I'm in a brick house
Con una esposa voluptuosa, elegante, con diamantes azules brillandoWith a thick spouse, pimped out, blue diamond dripped out
En mi helicóptero amor, aléjate de tu pequeño benz, veteIn my helicopter luv, fuck ya little benz, bounce
¿Qué crees que trabajo para, eh?Fuck you think i work for huh?
Por favor, no lo tomes personalPlease don't take it personal
Pero tengo que ir a trabajar un poco másBut i gotta go and work some more
Y sé que en el fondo te duele el almaAnd i know deep down it hurt ya soul
Pero soy un trabajador de cuello azul, chica (2x)But I'm a blue collar worker, girl(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: