Traducción generada automáticamente
Auf'm Åbstellgleis
Bluatschink
Auf'm Åbstellgleis
Er håt so viel Bilder im Kopf
Hört des Kinderlåcha no, als wenn's iatz gråd war
Spürt, wia s'Leba aus seim Herz tropft
Ålles ruckt so weit weg und ålles wird so laar
Besuchszeit
des Wort gilt leider nur für die Åndara
Er luagt vo weit weck zua
Auf'm Åbstellgleis
Wer numma mitspielt, der wird ausrangiert
Es wird verschoba, bis koaner mehr im Weg steaht
Auf'm Åbstellgleis
Wer sich it opasst, der wird abserviert
Er isch a Hindernis, dem ma aus'm Weg geaht
Ma schiabt sie auf d'Seita, bis ma sie vergisst
Menscha, dia koaner vermisst! Mmh
Schlåfa auf'm Zeitungspapier
trouma vo da Zeita, wo er gånz oba wår
Plötzlich wår er z'långsam dafür
Alkohol und Scheidung und Schulda und er wår alloa
Familie
des Wort gilt leider nur für die Åndara
Ihna geaht's guat ohne ihn
Då wår amål a Chance
a Troum, dass ålles guat geaht und dass ma gwinnt
Zurück geit's leider koas
wenn ma unter die Räder vom Leba kinnt
Und wenn dei Kråft amål versågt
und dei Talent isch it numma gfrågt
Kånnsch es du sei, der dia Kurva numma kriagt
kånnsch es murga jå scho du sei
der då aus der Kurva fliagt
En la vía muerta
Él tiene tantas imágenes en la cabeza
Escucha la risa de los niños, como si fuera ahora mismo
Siente cómo la vida se escapa de su corazón
Todo se aleja tanto y todo se vuelve tan vacío
Hora de visita
La palabra desafortunadamente solo se aplica a los demás
Él mira hacia lejos
En la vía muerta
Quien ya no juega, será desechado
Se moverá hasta que nadie esté en el camino
En la vía muerta
Quien no se cuida, será despedido
Es un obstáculo del que hay que apartarse
Los empujan hacia un lado, hasta que se olvidan de ellos
¡Personas que nadie extraña! Mmh
Duerme en papel de periódico
soñando con los tiempos en los que estaba en la cima
De repente era demasiado lento para eso
Alcohol, divorcio, deudas y él estaba solo
Familia
La palabra desafortunadamente solo se aplica a los demás
A ellos les va bien sin él
Hubo una vez una oportunidad
un sueño de que todo saldría bien y que ganaríamos
Desafortunadamente, no hay vuelta atrás
cuando te encuentras bajo las ruedas de la vida
Y cuando tu fuerza falla alguna vez
y tu talento ya no es requerido
Puede que seas tú quien no pueda tomar la curva
puede que seas tú quien ya esté cayendo de la curva



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bluatschink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: