Traducción generada automáticamente
Früh am Morgen
Bluatschink
Temprano en la mañana
Früh am Morgen
Temprano en la mañana estoy cansado, todavía durmiendo en mi cama!
Früh am Morgen bin ich müde, schlafe noch in meinem Bett!
Sobre
Auf
una vez wak&watch; Me despierto y allí el sol se ríe
einmal wach&achte; ich auf und da lacht die Sonne.
De repente me despierto y el cielo brilla
Auf einmal wach' ich auf und da strahlt der Himmel.
De repente me despierto y los pájaros cantan
Auf einmal wach' ich auf und da singen Vögel,
¡Todos los animales están despiertos!
alle Tiere sind schon wach!
¡La-la-la-la-la ya está cacareando el pollo!
La-la-la-la-la gackert schon das Huhn!
¡La-la-la-la-la ya está cortando el gallo!
La-la-la-la-la kräht auch schon der Hahn!
La-la-la-la-la-la ya está el palomo arrullando
La-la-la-la-la da gurrt auch schon die Taube.
¡La-la-la-la-la-la y yo los escucho!
La-la-la-la-la und ich hör' ihnen zu!
¡Esa es la melodía de la mañana! Los animales están despiertos
Das ist die Morgenmelodie! Die Tieresind schon alle wach.
¡Se ha ido la noche oscura! ¡El sol de la mañana se está riendo!
Vorbei ist jetzt die dunkle Nacht Die helle Morgensonne lacht!
¡Ahh-Ahh-Ahh-Ahh!
Ahh - Ahh - Ahh-Ahh-Ahh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bluatschink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: