Traducción generada automáticamente
Namlos
Bluatschink
Sin nombre
Namlos
Concreto - no importa dónde mireBeton - gånz egal, wo er hiluagt
Las paredes de la casa, los puentes, las calles, los corazones humanos, los ojos humanosDia Hauswänd, Brugga, Stråßa, Menschaherza, Menschaåuga
todo frío y todo extraño y todo de concretoålles kålt und ålles fremd und ålles aus Beton
Él ha buscado tantas veces solo una miradaEr håt scho so oft nur oan Blick gsuacht
No ha recibido una sonrisa y no ha visto un rostro, eso no importa yKoa Låcha håt er kriagt und koa Gsicht gsecht, des it lüagt und
todo frío y todo extraño y todo de concretoålles kålt und ålles fremd und ålles aus Beton
¡Y él permanece sin nombre! Desconocido y sin nombreUnd er bleibt namlos! Unbekånnt und namlos
No lo dejes sin nombre! Anónimo y sin nombreLåss ihn it namlos! Anonym und namlos
No, déjalo vivir, él tiene un nombreNa, låss ihn leba, er håt an Nåma
déjalo tener un rostro para ti, una historia para tilåss ihn a Gsicht für Di, a Gschicht für Di håba
déjalo vivir, dale un nombreJå, låss ihn leba, gib ihm an Nåma
déjalo tener un rostro para ti, una historia para tilåss ihn a Gsicht für Di, a Gschicht für Di håba
No lo dejes sin nombre - sin nombreLåss ihn it namlos sei - namlos
No lo dejes sin nombre - sin nombreLåss ihn it namlos sei - namlos
Tan lejos, tan lejos solo un mensaje:So weit, so weit weck nur a Nåchricht:
una imagen y unas pocas líneas, y luego sigue adelante, no te detengasa Bild und a poor Zeila, und dånn glei weiter, it verweila
Todo va tan rápido y no duele y todo está tan lejosGeaht so schnall und tuat it weah und isch jå ålles so weit weck
Tanto y no se puede entenderSo viel und ma ko's it begreifa
Un número tan grande pero no queremos y tenemos queA Zåhl so riesagruaß doch ma will it und ma muaß doch
ignorar y reprimir, porque son tantosweckluaga und verdränga, denn sie sei so viel
Y permanecen sin nombre! Desconocidos y sin nombreUnd sie bleiba namlos! Unbekånnt und namlos
No los dejes sin nombre! Anónimos y sin nombreLåss sie it namlos! Anonym und namlos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bluatschink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: