Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 213

Rumpldipumpl

Bluatschink

Letra

Rumpldipumpl

Rumpldipumpl

Rumpldipumpl, RumpldipumplRumpldipumpl, Rumpldipumpl
En la casa, en el establo, en todas partes - RumpldipumplIm Haus, im Stall, überall - Rumpldipumpl
Rumpldipumpl... quién es kånn, isch koa Månn... RumpldipumplRumpldipumpl ... wer's it kånn, isch koa Månn ... Rumpldipumpl

Woåndersch måcht ma Liebe und tuat mitnånder schlåfaWoåndersch måcht ma Liebe und tuat mitnånder schlåfa
Todo se trata de disparos. Quién då schlåft, el khört gstråftBei ins geaht's nur um Triebe. Wer då schlåft, der khört gstråft
Rumpldipumpl... en la casa, en el establo, en todas partes... RumpldipumplRumpldipumpl ... im Haus, im Stall, überall ... Rumpldipumpl

Liabs Madle en Neustift, en hån då un lápizLiab's Madle auf Neustift, in hån då an Bleistift
Y me låt koa Ruah - que håsch el sacapuntas a ellaUnd es låt mir koa Ruah - du håsch den Spitzer dazu

En el åcker, mirada granjera, el sirviente se acuesta con su esposaAuf dem åcker, Bauer schau, liegt der Knecht bei deiner Frau
El campesino suspira su flåcka: «Des isch går it mei åcker!Der Bauer siecht sie flåcka: "Des isch går it mei åcker!"

Ins tat interessiera, wås en realidad el Sr. Pfårrer sobre el tema gemirIns tat interessiera, wås eigentlich der Herr Pfårrer zu dem Thema moant
Jå exactamenteJå genau
Bueno, después de todo, el Señor lo ha arreglado jå tanNaja, schließlich hat der Herr es jå so eingerichtet
Jå exactamenteJå genau
Sin embargo, sólo en una comunidad conyugal y para la procreación de la descendenciaAllerdings nur in einer ehelichen Gemeinschaft und zur Zeugung von Nachkommenschaft
Jå exactamenteJå genau
Pero quien haga algo particularmente pecaminosoDoch wer trotzdem einmal etwas besonders Sündiges tut
Jå exactamenteJå genau
Él puede entonces sí a la derecha conmigo confesarDer kann es dann ja gleich bei mir beichten
Así que una idea sauuuguataSo a sauuuguate Idee

Y el aluz de Alois, y el enredó lo que enredóUnd der Alois isch hoaß, und er woaß, wås er woaß:
Liaber cinco a doce como koa oanzige nåch oansLiaber fünf vor zwölf als koa oanzige nåch oans

Oaner cosido a la ventana, toma Viagra gånz desinhibidoOaner geaht zum Fensterln, nimmt Viagra gånz enthemmt
pero por desgracia vur el Loaterl-Steig'n, då isch bastante estúpido impuestodoch leider vur dem Loaterl-Steig'n, då isch er ziemlich blöd verhängt

La abuela steaht vur 'm Spiagl, luagt pudelnåckig enDie Oma steaht vur'm Spiagl, luagt sich pudelnåckig an
nocha låcht sie schådenfroh: Que trato a mi maridonocha låcht sie schådenfroh: Das gönn ich meinem Mann


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bluatschink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección