Traducción generada automáticamente

Mozart
bludnymph
Mozart
Mozart
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Soy una perra clásica, sí, voy duroI'm a classical bitch, yeah, I go hard
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Hago un truco clásico, jodo tu corazón (Voy a tocar)Pull a classical trick, fuck up your heart (I'm gonna play)
Lo toco como un violín, ella me llamará Mozart (Mozart)I play it like a violin, she gon' call me Mozart (Mozart)
Te dejaré entrar y salir y sumergirte como un Pop TartI'ma let you in n' out n' dip like a Pop Tart
Fría, perra de mala sangre, vengo de la oscuridad, oscuridadCold, bad-blooded bitch, I come from the dark, dark
Drenaré tu sangre, la pondré en la pared, llámalo arte, arteDrain your blood, put it on the wall, call it art, art
Escuchándome como si fuera el compositorListenin' to me like I'm the composer
No significas una mierda, solo un chip en mi hombroYou don't mean shit, just a chip on my shoulder
Inmortal, llámame Blud, y no estoy envejeciendoImmortal, call me Blud, and I ain't gettin' older
No estoy envejeciendo, uh-uh, no estoy envejeciendoI ain't get-, uh-uh, I ain't gettin' older
Estoy enferma en la cabeza (sí-sí)I'm sick in the head (yeah-yeah)
Veo rojo (rojo)I'm seein' red (red)
Levanta el telónLift the curtain
Llámame Mozart (¿qué?), llámame Mozart (eh)Call me Mozart (what), call me Mozart (uh)
Soy una perra clásica, sí, voy duro (voy duro)I'm a classical bitch, yeah, I go hard (go hard)
Llámame Mozart (sí), llámame Mozart (sí)Call me Mozart (yeah), call me Mozart (yeah)
Hago un truco clásico, jodo tu corazónPull a classical trick, fuck up your heart
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Soy una perra clásica, sí, voy duro (woo, woo)I'm a classical bitch, yeah, I go hard (woo, woo)
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Hago un truco clásico, jodo tu corazónPull a classical trick, fuck up your heart
Ponte mi levita, rápido, enciende las lucesThrow on my tailcoat, quick, flick the lights on
Este es mi espectáculo, hijo de puta, soy un ícono (ah-ah)This is my show, motherfucker, I'm an icon (ah-ah)
Mentalmente enferma, mierda, ¿dónde se fue mi mente? (Yah-yah)Mentally ill-willed, shit, where my mind gone? (Yah-yah)
Porque he estado buscando esa mierda por tanto tiempo (¿dónde se fue?)'Cause I been lookin' for that shit for so long (where'd she go?)
Estoy enferma en la cabeza (en la cabeza)I'm sick in the head (in the head)
Veo rojo (rojo)I'm seein' red (red)
Levanta el telónLift the curtain
Llámame Mozart (¿qué?), llámame Mozart (eh)Call me Mozart (what), call me Mozart (uh)
Soy una perra clásica, sí, voy duro (voy duro)I'm a classical bitch, yeah, I go hard (go hard)
Llámame Mozart (yah-yah), llámame Mozart (yah-yah)Call me Mozart (yah-yah), call me Mozart (yah-yah)
Hago un truco clásico, jodo tu corazónPull a classical trick, fuck up your heart
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Soy una perra clásica, sí, voy duro (woo, woo)I'm a classical bitch, yeah, I go hard (woo, woo)
Llámame Mozart, llámame MozartCall me Mozart, call me Mozart
Hago un truco clásico, jodo tu corazónPull a classical trick, fuck up your heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de bludnymph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: