Traducción generada automáticamente

Down By The Riverside
Blue Diamonds
Junto al Río
Down By The Riverside
Bueno, conocí a mi chica de ojos marronesWell I met my little brown-eyed gal
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Bueno, conocí a mi chica de ojos marronesWell I met my little brown-eyed gal
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Bueno, le pedí un pequeño besoWell I asked her for a little kiss
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Bueno, le pedí un pequeño besoWell I asked her for a little kiss
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Le dije, ten paciencia, pequeñoI said have patience little man
Pero estoy seguro de que entenderásBut I'm sure you'll understand
Casi no sé tu nombreI hardly know your name
Dijiste que si puedo tener lo que quieroYou said if I can have my way
Quizás algún dulce díaMaybe some sweet day
Tu nombre y el mío serán el mismoYour name and mine will be the same
Bueno, me casé con esa chica de ojos marronesWell I wed that little brown-eyed gal
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside
Bueno, me casé con esa chica de ojos marronesWell I wed that little brown-eyed gal
Junto al ríoDown by the riverside
Junto al ríoDown by the riverside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Diamonds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: